diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/europes-unitary-patent.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/fr/europes-unitary-patent.html | 244 |
1 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/europes-unitary-patent.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/europes-unitary-patent.html new file mode 100644 index 0000000..8b1b68a --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/europes-unitary-patent.html @@ -0,0 +1,244 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/europes-unitary-patent.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.fr.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.90 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Le « brevet unitaire » européen pourrait engendrer des brevets logiciels +sans limites - Projet GNU - Free Software Foundation</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/europes-unitary-patent.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" --> +<h2>Le « brevet unitaire » européen pourrait engendrer des brevets logiciels +sans limites</h2> +<p>par Richard Stallman<br />Publié initialement dans <a +href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/aug/22/european-unitary-patent-software-warning">The +Guardian</a></p> + +<p>Alors que l'industrie américaine du logiciel, comme nous l'avions prévu +depuis longtemps, connaît en ce moment des <a +href="http://www.fsf.org/blogs/community/tal-when-patents-attack">guerres +tous azimuts portant sur des brevets logiciels</a>, l'Union européenne +poursuit un projet la conduisant tout droit sur les mêmes traces. Tandis que +le rapport Hargreaves presse le Royaume-Uni d'éviter les brevets logiciels, +le gouvernement britannique a d'ores et déjà approuvé un projet susceptible +de les imposer.</p> + +<p>Les brevets logiciels sont dangereux pour les développeurs, car ils imposent +des monopoles sur des idées informatiques. Il n'est ni possible, ni sûr, de +développer des logiciels qui ne soient pas triviaux, si l'on doit cheminer à +travers un labyrinthe de brevets. Consultez l'article du 20 juin 2005 du +Guardian, <cite>Software Patents and Literary Patents</cite>.<a +id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a></p> + +<p>Tout programme informatique combine de nombreuses idées ; un gros programme +en met en œuvre des milliers. Google a récemment estimé <a +href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/aug/04/apple-patents-android-expensive-google">qu'il +pourrait y avoir 250 000 idées brevetées dans un smartphone</a>. Je trouve +ce chiffre plausible, car en 2004, j'estimais que le système d'exploitation +GNU/Linux mettait en œuvre près de 100 000 idées effectivement brevetées +(Dan Ravicher avait trouvé que 283 de ces idées étaient contenues dans +Linux, le noyau qui, selon les estimations, représentait 0,25% du système +entier à cette époque).</p> + +<p>Les conséquences deviennent maintenant manifestes aux États-Unis, mais les +entreprises multinationales ont depuis longtemps exercé un lobbying pour +propager les brevets logiciels à travers du monde. En 2005, le Parlement +européen s'est occupé en seconde lecture d'une directive proposée par la +Commission européenne afin d'autoriser les brevets logiciels. Le Parlement +avait précédemment amendé la directive pour les rejeter mais le Conseil de +l'Europe avait annulé ces amendements.</p> + +<p>Le texte de la Commission était rédigé de manière sournoise : pour le commun +des mortels, il semblait interdire les brevets sur les idées logicielles +pures, car il exigeait qu'une demande de brevet présente quelque chose de +physique. Cependant, il ne demandait pas que l'« activité inventive » – le +progrès justifiant une « invention » brevetable – soit elle-même physique.</p> + +<p>Cela signifiait qu'une demande de brevet pouvait présenter l'aspect physique +exigé simplement en mentionnant les éléments physiques habituels d'un +ordinateur sur lequel le programme tournerait (le processeur, la mémoire, +l'affichage, etc.) Cette demande n'aurait eu à proposer aucun progrès dans +ces éléments physiques, mais simplement à les citer comme faisant partie +d'un système plus large contenant également le logiciel. N'importe quelle +idée sur du traitement de données aurait pu être brevetée de cette +manière. Un tel brevet n'aurait couvert que les logiciels destinés à tourner +sur un ordinateur, mais cela n'aurait pas limité grand-chose, puisqu'il +n'est pas viable de faire tourner un gros programme en le simulant à la +main.</p> + +<p>Une mobilisation citoyenne massive, la première ayant jamais visé à +convaincre le Parlement européen de changer d'avis, a conduit à l'échec de +la directive. Mais cela ne signifie pas que nous avons convaincu la moitié +du Parlement de rejeter les brevets logiciels. Il semble plutôt que les +forces pro-brevets aient décidé à la dernière minute de jeter leur propre +proposition à la poubelle.</p> + +<p>Les activistes bénévoles sont partis vers d'autres horizons en pensant que +la bataille était gagnée, mais les lobbyistes professionnels en faveur des +brevets étaient payés pour rester à leur poste. Ils ont maintenant mis au +point une autre méthode sournoise : le système du « brevet unitaire » +proposé pour l'UE. Selon ce système, si l'Office européen des brevets +délivre un brevet, celui-ci sera automatiquement valide dans les pays +participants, c'est-à-dire, dans ce cas, dans toute l'UE, excepté l'Espagne +et l'Italie.</p> + +<p>Comment cela affecterait-il les brevets logiciels ? À l'évidence, soit le +système du brevet unitaire autorise les brevets logiciels, soit il ne les +autorise pas. S'il les autorise, aucun pays ne pourra y échapper de son +propre chef. Cela serait une mauvaise chose, mais que se passerait-il si le +système rejetait les brevets logiciels ? Cela serait une bonne chose – +n'est-ce pas ?</p> + +<p>Tout à fait – sauf que le projet a été élaboré pour empêcher cela. Un détail +minime mais crucial du projet est que les recours contre les décisions de +l'<abbr title="Office européen des brevets">OEB</abbr> seraient décidés à +partir de ses propres règles. L'OEB pourrait ainsi prendre dans ses filets +les entreprises européennes et les utilisateurs de l'informatique tant qu'il +lui plairait.</p> + +<p>Il faut noter que l'OEB a un intérêt direct à étendre les brevets à autant +de domaines de la vie qu'il le peut. Avec la suppression des limites +externes (telles que les tribunaux nationaux), l'OEB pourrait imposer les +brevets logiciels, ou tout autre type de brevet controversé. Par exemple, +s'il choisit de décider que les gènes naturels sont brevetables, <a +href="http://www.techdirt.com/articles/20110729/16573515324/appeals-court-says-genes-are-patentable-because-theyre-separate-your-dna.shtml">comme +une cour d'appel des États-Unis vient de le faire</a>, personne ne pourra +renverser cette décision, sauf peut-être la Cour de justice de l'Union +européenne (CJUE), la plus haute cour en Europe.</p> + +<p>En fait, la décision de l'OEB sur les brevets logiciels a été prise depuis +longtemps et on peut la voir en action. L'OEB a délivré des dizaines de +milliers de brevets logiciels, au mépris de la convention qui l'a établi +(voir « <a +href="https://web.archive.org/web/20190120193501/https://webshop.ffii.org/">Votre +boutique web est brevetée</a> »). Jusqu'à présent, chaque État peut +néanmoins décider si ces brevets sont valides ou non. Si le système du +brevet unitaire est adopté et que l'OEB y gagne un pouvoir de décision sans +contrôle, il y aura en Europe des guerres de brevets comme aux États-Unis.</p> + +<p>La CJUE a jugé en mars que le système du brevet unitaire devait être soumis +à sa juridiction, mais on ne sait pas clairement si cela pourrait ou non +porter sur des questions relevant du droit matériel des brevets, telles que +« les idées logicielles peuvent-elles être brevetées ? ». Car le lien entre +la Convention sur le brevet européen et la CJUE n'est pas clair.</p> + +<p>Si la CJUE peut décider de cela, le projet ne serait plus un désastre. On ne +serait plus qu'à deux doigts du désastre. Avant d'adopter un tel système, +l'Europe doit récrire le projet pour s'assurer que les logiciels sont à +l'abri des brevets. Si ce n'est pas réalisable, la meilleure chose à faire +est de rejeter entièrement le projet. Des simplifications mineures ne valent +pas le coût d'un désastre ; l'harmonisation est un objectif trompeur si elle +signifie que les choses empirent partout.</p> + +<p>Le gouvernement britannique semble vouloir le désastre, car <a +href="http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20140603093549/http://www.ipo.gov.uk/commissairebarnier.pdf">il +a déclaré en décembre 2010 [archivé]</a> qu'il ne voulait pas que la CJUE +ait son mot à dire sur le système. Le gouvernement écoutera-t-il Hargreaves +et changera-t-il d'avis sur ce projet ? Les Britanniques doivent insister +là-dessus.</p> + +<p>Vous pouvez trouver plus d'informations sur les défauts et les failles +juridiques de ce projet sur <a +href="http://unitary-patent.eu/fr/content/home">www.brevet-unitaire.eu</a>.</p> + +<p>Vous remarquerez que l'expression « propriété intellectuelle » n'est pas +employée dans cet article. C'est parce que cette expression sème la +confusion, car elle s'applique à une douzaine de domaines distincts du +droit. Même si l'on ne prend que le droit des brevets et celui du copyright, +ils sont si différents dans leurs exigences et dans leurs effets que ce +serait une erreur d'en tirer des généralités. Il n'y a absolument rien dans +cet article qui se rapporte au copyright. Pour éviter de pousser les gens à +faire des généralisations à partir de lois hétérogènes, je n'utilise jamais +l'expression « propriété intellectuelle » et cela ne me manque pas.</p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> +<hr /><b>Note du traducteur</b> :<ol> +<li id="TransNote1">Traduction française par Gérald SÉDRATI-DINET : <a +href="http://www.ffii.fr/Brevets-logiciels-et-brevets.html">Brevets +logiciels et brevets littéraires</a>. Il existe une <a +href="/philosophy/software-literary-patents.html">version plus récente de +cet article</a>. <a href="#TransNote1-rev" +class="nounderline">↑</a></li></ol></div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Il existe aussi <a +href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens +orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne +qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires +sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les +traductions, à <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> +<web-translators@gnu.org></a>.</p> +<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des +traductions de nos pages web, reportez-vous au <a +href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 2011, 2019 Richard Stallman</p> + +<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a +rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr">Creative +Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND +4.0)</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Traduction : Gérald SÉDRATI-DINET.<br /> Révision : <a +href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Dernière mise à jour : + +$Date: 2019/12/30 12:08:30 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |