diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fa/no-word-attachments.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/fa/no-word-attachments.html | 345 |
1 files changed, 345 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fa/no-word-attachments.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fa/no-word-attachments.html new file mode 100644 index 0000000..042bb3f --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fa/no-word-attachments.html @@ -0,0 +1,345 @@ +<!--#set var="PO_FILE" + value='<a href="/philosophy/po/no-word-attachments.fa.po"> + https://www.gnu.org/philosophy/po/no-word-attachments.fa.po</a>' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/no-word-attachments.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2011-09-20" --> +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/no-word-attachments.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.fa.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.77 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>ما میتوانیم به پیوستهای Word خاتمه دهیم - پروژه گنو - بنیاد نرمافزارهای +آزاد</title> +<meta http-equiv="keywords" content="گنو, FSF, بنیاد نرم افزارهای آزاد, لینوکس, اجازه نامه, جامع, عمومی, gpl, +اجازه نامه جامع و عمومی, آزادی, نرم افزار, قدرت, قوانین, word, پیوست, پیوست +word, مایکروسافت" /> +<meta http-equiv="description" content="این مقاله توضیح میدهد که چرا پیوستهای مایکروسافت Word در ایمیلها زیانآور +هستند، و آنچه شما میتوانید برای متوقف ساختن این عمل انجام دهید را بیان +میکند." /> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/no-word-attachments.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.fa.html" --> +<!--#include virtual="/server/outdated.fa.html" --> +<h2>ما میتوانیم به پیوستهای Word خاتمه دهیم</h2> + +<p>نوشتهٔ <strong>ریچارد استالمن</strong> +</p> + +<p> +از دریافت کردن یک پیوست Word در یک نامهٔ الکترونیکی متنفر نیستید؟ پیوستهای +Word آزاردهنده هستند، اما بدتر از آن، مانع از مهاجرت اشخاص به نرمافزار آزاد +میشوند. شاید بتوان با یک کوشش دستهجمعی ساده این عمل را متوقف ساخت. تمام +کاری که باید انجام شود این است که از شخصی که برای ما یک پیوست Word ارسال +میکند بخواهیم که در روش خود تجدید نظر کند.</p> + +<p> +اکثر کاربران کامپیوتر از Microsoft Word استفاده میکنند. این امر مایهٔ تاسف +برای آنهاست، چرا که Word یک نرمافزار اختصاصی است، و آزادی کاربران برای +مطالعه، تغییر، کپیبرداری و توزیع آن را نفی میکند. و از آنجایی که +مایکروسافت ساختار فایلهای Word را در هر نسخه تغییر میدهد، کاربران آن در یک +سیستم که آنان را مجبور میسازد تا نسخههای جدید را چه تمایل داشته باشند یا +نه، خریداری کنند، محبوس میشوند. آنها ممکن است چند سال بعد متوجه شوند که +تمام آنچه را که در قالب Word نوشته بودند دیگر با نسخهٔ جدید قابل خوانده شدن +نیست.</p> + +<p> +اما این عمل، هنگامی که تصور میکنند که ما نیز از Word استفاده میکنیم و +مستنداتی در قالب Word ارسال میکنند (و یا میخواهند که برای آنان ارسال +کنیم)، به ما نیز صدمه وارد میآورد. تعدادی از سازمانها تنها مستنداتی با +قالب Word را قبول میکنند: دربارهٔ شخصی شنیدهام که قادر نبود برای شغلی در +خواست بدهد چرا که مجبور بود رزومهٔ خود را در قالب Word ارائه دهد. حتی دولت +نیز گاهی قالب Word را تحمیل میکند که کاملا ظالمانه است.</p> + +<p> +برای ما کاربرانِ سیستمعاملهای آزاد، دریافت یک سند Word آزاردهنده یا مانعی +بر سر راه است. اما بدترین تاثیر ارسال قالب Word بر روی اشخاصی است که ممکن +است به نرمافزار آزاد مهاجرت کنند: آنان مردد میشوند چرا که احساس میکنند +باید Word را در اختیار داشته باشند تا بتوانند فایلهای Word که دریافت +میکنند را بخوانند. استفاده از قالب سریِ Word مانع از رشد جامعهٔ ما و اشاعهٔ +آزادی میشود. هنگامی که گاه و بیگاه با دریافت یک سند Word آزرده میشویم، +زیان پایدار و دائمی آن معمولا در نظرمان نمیآید. اما این امر تماممدت اتفاق +میافتد.</p> + +<p> +بسیاری از کاربران گنو که سندهای Word را دریافت میکنند به دنبال راهی برای +مدیریت آنها هستند. با نگاه کردن به درون این فایلها میتوانید متنِ ASCII و +مبهمی را مشاهده کنید. امروزه نرمافزارهای آزاد میتوانند تعدادی از مستندات +Word را بخوانند، اما نه تمام آنها را—این فرمت سرّی است و هنوز کاملا +رمزگشایی نشده است. بدتر از آن، مایکروسافت میتواند هر لحظه که اراده کند آن +را تغییر دهد.</p> + +<p> +بدتر از همه، مایکروسافت هم اکنون این کار را انجام داده است. Microsoft Office +2007 به طور پیشفرض از قالبی بر پایهٔ ساختار انحصاریِ OOXML استفاده +میکند. (این همان ”استاندارد باز“ است که مایکروسافت با +دستکاریهای سیاسی و وارد کردن طرفداران خود در کمیتههای استاندارد پدید آورده +است.) قالب حقیقتا OOXML نیست، و کاملا مستندسازی نیز نشده است. مایکروسافت +اجازهنامهٔ انحصاری و رایگانی را به OOXML اعمال میکند که اجازهٔ +پیادهسازیهای آزاد را نمیدهد. بنابراین ما فایلهای Word را دریافت خواهیم +کرد که برنامههای آزاد حتی اجازهٔ خواندن آنها را نیز نخواهند داشت.</p> + +<p> +هنگام دریافت یک فایل Word، اگر آن را به صورت رویدادی منفرد در نظر بگیرید، +طبیعی است که با پیدا کردن راهی برای خواندن فایل، سعی در غلبه بر این مشکل +داشته باشید. اما با در نظر گرفتن آن به عنوان تجربهای ساختیافته و مضر، با +مورد متفاوتی مواجه میشویم. سعی در پیدا کردن راهی برای خواندن فایل، نشانهٔ +یک اپیدمی است. آنچه ما واقعا میخواهیم این است که جلوی انتشار این بیماری را +بگیریم. و این امر به این معنی است که باید مردم را متقاعد کنیم که دیگر +مستنداتی در قالب Word ارسال نکنند.</p> + +<p> +بدین منظور شروع به پاسخگویی به پیوستهای Word با ارسال یک پیغام مودبانه +کردم که توضیح میداد که چرا عادت به ارسال پیوستهای Word مضر است، و از آن +اشخاص خواستم که آنچه را فرستاده بودند دوباره و در قالبی غیر سرّی ارسال +کنند. زحمت این کار خیلی کمتر از آن است که سعی کنید متن درهمِ ASCII در آن +فایل Word را بخوانید. و متوجه شدم که اکثر مردم این موضوع را متوجه میشوند، و +بسیاری از آنان فایلهای Word را برای دیگران نیز ارسال نخواهند کرد.</p> + +<p> +اگر تمامی افراد این کار را انجام دهند، تاثیر گستردهتری خواهد داشت. اشخاصی +که یک پیغام مودبانه را ندید میگیرند، ممکن است با دریافت چنین پیغامی از طرف +افراد مختلف، عادت خود را تغییر دهند. اگر این موضوع را با هر شخصی که برای ما +فایلهای Word ارسال میکند مطرح کنیم، ممکن است بتوانیم <em>پیوست Word ارسال +نکنید</em> را به یک رفتار اجتماعیِ اینترنتی تبدیل کنیم.</p> + +<p> +برای کارآمدسازی این روش، میتوان یک پاسخ از قبل آماده شده را برای ارسال فوری +در هر موردی که لازم بود فراهم آورد. من دو مثال مهیا کردهام: یک نسخه از آنچه +اخیرا استفاده میکنم، به همراه یک نسخهٔ جدید که به یک کاربرِ Word آموزش +میدهد چطور میتواند متن خود را به قالبهای قابل استفاده تبدیل کند. همچنین +چندین مثال از آنچه دیگر افراد ارسال نمودهاند نیز آورده شده است.</p> + +<p> +میتوانید در صورت تمایل آنها را کلمه به کلمه به کار گیرید، یا آنها را +شخصیسازی کرده و یا خودتان متنی بنویسید. پاسخی آماده سازید که با شخصیت و +عقاید خودتان متناسب باشد—اگر پاسخها شخصی بوده و همه مانند هم نباشند، +این مبارزه موثرتر خواهد بود.</p> + +<p> +این پاسخها برای اشخاصی مناسب است که فایلهای Word ارسال میکنند. هنگامی که +با سازمانی مواجه شدید که استفاده از قالب Word را تحمیل میکند، نوع دیگری از +پاسخ مورد نیاز است؛ در این صورت میتوانید موضوعی بیطرفانه را مطرح کنید که در +موارد فردی به کار گرفته نمیشود.</p> + +<p> +تعدادی از آگهیها از اشخاص میخواهند که رزومهٔ خود را در قالب Word ارائه +دهند. جالب اینجاست که تعدادی از آنها حتی هنگامی که در جستجوی شخصی برای کار +بر روی نرمافزار آزاد هستند نیز تقاضای قالب Word میکنند. (هر شخصی که از این +نوع آگهی برای شغل نرمافزار آزاد استفاده کند کارمندی شایسته پیدا نخواهد +کرد.) برای کمک به تغییر این عادت میتوانید پیوندی به این صفحه داخل رزومهٔ +خود در کنار پیوند به خود رزومه که در قالبهای دیگری تهیه شده است، +بگذارید. هر شخصی که به دنبال نسخهٔ Word از رزومه باشد مطمئنا این صفحه را +خواهد خواند.</p> + +<p> +این صفحه دربارهٔ پیوستهای Word که بیش از موارد دیگر معمول هستند، صحبت +میکند. اما موضوعی مشابه در مورد قالبهای اختصاصی دیگر، همانند PowerPoint و +Excel مطرح است. در صورت تمایل میتوانید این پاسخها را برای استفاده در چنین +مواردی تغییر دهید.</p> + +<p> +با توجه به تعداد ما، تنها با تقاضا کردن میتوانیم تغییری بزرگ به وجود آوریم.</p> + +<hr /> + +<p> +<em>شما برای من یک پیوست در قالب Microsoft Word ارسال نمودهاید، یک قالب +اختصاصیِ سرّی، بنابراین نمیتوانم آن را بخوانم. اگر برای من HTML، متن ساده و +یا PDF ارسال میکردید قادر به خواندن آن بودم.</em></p> + +<p> +<em>عادت به ارسال مستندات در قالب Word تاثیر بدی بر جای میگذارد، چرا که +اشخاص را مجبور به استفاده از نرمافزارهای مایکروسافت خواهد کرد. در نتیجه شما +به یکی از پشتیبانان انحصارطلبی مایکروسافت تبدیل خواهید شد. به ویژه که این +مسئله مانع بزرگی بر سر راه قبول سیستمعامل گنو/لینوکس خواهد بود. ممکن است +لطفا در استفاده از قالب Word برای ارتباط با دیگر افراد تجدید نظر کنید؟</em></p> + +<hr /> + +<p> +<em>شما پیوست نامه را با قالب Microsoft Word ارسال نمودهاید، قالبی اختصاصی +و سرّی، به همین دلیل خواند آن برای من مشکل است. اگر آن را در قالب HTML، متن +ساده و یا PDF ارسال کنید، آن را خواهم خواند.</em></p> + +<p> +<em>توزیع مستندات در قالب Word برای شما و دیگران مضر است. نمیتوانید مطمئن +باشید اگر شخصی سند را با نسخهٔ دیگری از Word مشاهده کند، آن را چگونه خواهد +دید؛ ممکن است اصلا قادر به خواندن سند نباشند.</em></p> + +<p> +<em>دریافت مستندات Word مضر است چرا که ممکن است حاوی ویروس باشند +(http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_virus_(computing) را ببینید). ارسال +مستندات Word برای شما نیز مضر است چرا که این مستندات معمولا شامل اطلاعات +پنهان دربارهٔ نویسندهٔ آنها هستند، و دیگران را قادر میسازد که دربارهٔ +فعالیتهای نویسنده (و شاید خود شما) فضولی کنند. متنی که شما فکر میکنید پاک +کردهاید ممکن است به طرز خجالتآوری هنوز موجود باشد. برای اطلاعات بیشتر +http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/3154479.stm را ببینید.</em></p> + +<p> +<em>اما فراتر از تمام این موارد، ارسال مستندات Word برای دیگران آنان را تحت +فشارِ استفاده از نرمافزارهای مایکروسافت قرار میدهد و قدرت انتخاب آنان را +نفی میکند. در نتیجه شما به یکی از حامیان انحصارطلبی مایکروسافت تبدیل +میشوید. وجود چنین فشاری یک مانع بزرگ بر سر راه فراگیر شدن استفاده از +نرمافزار آزاد است.</em></p> + +<p> +<em>ممکن است لطفا به جای ارسال قالب Word از روش دیگری برای ارسال فایل به +دیگر افراد استفاده کنید؟</em></p> + +<p> +<em>تبدیل فایل به HTML با استفاده از Word بسیار ساده است. فایل را باز کنید، +منوی File و سپس Save As را انتخاب کنید، در بخش Save As Type از انتهای لیست +HTML Document و یا Web Page را انتخاب کنید. حال Save را کلیک کنید. سپس +میتوانید این سند HTML را به جای سند Word به نامهٔ خود پیوست کنید. توجه +داشته باشید که Word به صورتهای متناقضی در حال تغییر است—اگر نامهایی +متفاوت در میان منوها میبینید، لطفا امتحانشان کنید.</em></p> + +<p> +<em>تبدیل به قالب متن ساده نیز به همین صورت است—به جای HTML Document، +گزینهٔ Text Only و یا Text Document را به عنوان Save As Type انتخاب +کنید.</em></p> + +<p> +<em>همچنین ممکن است کامپیوتر شما برنامهای برای تبدیل فایلها به PDF داشته +باشد. File و سپس Print را انتخاب کنید. از میان پرینترهای موجود PDF converter +را انتخاب کنید. دکمهٔ Print را کلیک کرده و نامی برای فایل PDF انتخاب +کنید.</em></p> + +<p> +<em>برای اطلاعات بیشتر در این زمینه به +http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html مراجعه کنید.</em></p> + +<hr /> + +<p> +نوع دیگری از پاسخ در اینجا ارائه شده که توسط Bob Chassell پیشنهاد شده +است. لازم است که این مثال خاص را ویرایش کنید، و فرض بر این است که راهی برای +خارج ساختن محتویات فایل و دیدن حجم آنها در اختیار دارید.</p> + +<hr /> + +<p> +<em>من گیج شدهام. چرا شما در آخرین نامهٔ خود برای من پیغامی با طول ۸۷۶/۳۷۷ +بایت ارسال کردهاید در صورتی که محتوای آن تنها ۲۷/۱۳۳ بایت است؟</em></p> + +<p> +<em>شما برای من پنج فایل در قالب غیر استاندارد و حجیم .doc که یکی از اسرار +مایکروسافت است ارسال کردهاید، به جای اینکه از قالب بینالمللی، عمومی، و +موثرتر متن ساده استفاده کنید.</em></p> + +<p> +<em>مایکروسافت میتواند (همانطور که اخیرا در کنیا و برزیل انجام داده است) +پلیس محلی را مجبور کند که دانشجویان را از مطالعهٔ کدها، سرمایهداران را از +برپایی شرکتهای جدید و متخصصین را از ارائهٔ خدمات منع کنند. لطفا از آنان +حمایت نکنید.</em></p> + +<hr /> + +<p> +John D. Ramsdell پیشنهاد میکند که افراد در فایل <span +dir="ltr"><kbd>.signature</kbd></span> خود توضیحی بیاورند که مردم را از +استفاده از پیوستهای اختصاصی باز دارد:</p> + +<hr /> + +<p> +<em>لطفا از ارسال پیوستهای Word و یا PowerPoint به من خودداری کنید.<br /> +http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html را ببینید.</em></p> + +<hr /> + +<p> +<a href="/philosophy/anonymous-response.html">پاسخی که به یک نامهٔ +الکترونیکی با پیوست Word داده است را میبینید.</a></p> + +<hr /> + +<p> +Kevin Cole از دانشگاه Gallaudet در واشنگتن، <a +href="/philosophy/kevin-cole-response.html">این پاسخ خودکار</a> را هنگام +دریافت پیوست Word ارسال میکند. (به نظر من ارسال پاسخ به صورت دستی، و نشان +دادن اینکه آن را به صورت دستی ارسال کردهاید، تاثیر بهتری دارد. چرا که اشخاص +آن را بهتر درک خواهند کرد.)</p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.fa.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>لطفا سوالات و پرسشهای خود در رابطه با گنو و بنیاد نرمافزارهای آزاد را به +<a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a> ارسال کنید. همچنین <a +href="/contact/">راههای دیگری برای تماس</a> با بنیاد نرمافزارهای آزاد وجود +دارد. لطفا لینکهای خراب و یا مشکلات دیگر یا پیشنهادات خود را به <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a> ارسال کنید.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +ما سخت کار میکنیم و تمام تلاش خود را به کار میبریم تا ترجمههای دقیق و با +کیفیتی ارائه کنیم. اما با این حال، ما عاری از نقص نیستیم. لطفا نظرها و +پیشنهادهای خود در این رابطه را به <a +href="mailto:www-fa-general@gnu.org"><www-fa-general@gnu.org></a> +ارسال نمایید.</p> <p>لطفا برای اطلاعات بیشتر جهت هماهنگی و ارسال ترجمههای +این مقاله صفحهٔ <a href="/server/standards/README.translations.html">راهنمای +ترجمهها</a> را ببینید.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p><span dir="ltr">Copyright © 2002, 2007 Richard M. Stallman</span></p> + +<p>این صفحه تحت مجوز <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons +Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a> قرار دارد.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fa.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> + </div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +آخرین به روز رسانی: + +$Date: 2019/07/24 12:29:54 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |