diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/es/no-word-attachments.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/es/no-word-attachments.html | 56 |
1 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/no-word-attachments.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/no-word-attachments.html index abea5eb..9911ce6 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/no-word-attachments.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/no-word-attachments.html @@ -1,7 +1,10 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/no-word-attachments.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.es.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.90 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays upholding action" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Entre todos podemos poner fin a los adjuntos en formato Word - Proyecto GNU @@ -15,10 +18,13 @@ esta práctica." /> <!--#include virtual="/philosophy/po/no-word-attachments.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.es.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.es.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.es.html" --> +<div class="article reduced-width"> <h2>Entre todos podemos poner fin a los adjuntos en formato Word</h2> -<p>por <strong>Richard M. Stallman</strong> -</p> +<address class="byline">por Richard Stallman</address> <p> ¿No es odioso recibir correo electrónico con documentos adjuntos en formato @@ -142,7 +148,7 @@ respuestas para cubrir esos adjuntos también.</p> Dado el tamaño de nuestra comunidad, con solo pedirlo, podemos marcar la diferencia.</p> -<hr /> +<hr class="column-limit" /> <p> <em>Me envió el archivo adjunto en formato Microsoft Word, un formato @@ -157,13 +163,11 @@ imponer. Este problema supone en especial un obstáculo importante para la adopción de sistemas GNU/Linux. ¿Podría, por favor, reconsiderar el uso del formato Word en la comunicación con otras personas?</em></p> -<hr /> - <p> (Nota aclaratoria: también puedo manipular ODF, pero no me resulta muy conveniente, así que no lo incluyo en mi lista de sugerencias).</p> -<hr /> +<hr class="column-limit" /> <p> <em>Me envió el archivo adjunto en formato Microsoft Word, un formato @@ -178,11 +182,11 @@ versión de Word diferente. Incluso podría ser que no lo pudiesen ver.</em></p> <p> <em>Recibir ficheros adjuntos en formato Word no es recomendable dado que podrían acarrear algún tipo de virus (véase -«http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_virus_(computing)»). Enviar documentos -de Word puede ser perjudicial debido a que normalmente incluyen información -oculta acerca del autor, permitiendo a aquellos que lo saben espiar las -actividades del autor (quizá usted). El texto que creyó haber borrado podría -estar presente y ponerle en una situación embarazosa. Véase +https://en.wikipedia.org/wiki/Macro_virus). Enviar documentos de Word puede +ser perjudicial debido a que normalmente incluyen información oculta acerca +del autor, permitiendo a aquellos que lo saben espiar las actividades del +autor (quizá usted). El texto que creyó haber borrado podría estar presente +y ponerle en una situación embarazosa. Véase http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/3154479.stm para más información.</em></p> <p> @@ -232,18 +236,16 @@ botón e introduzca un nombre para el nuevo fichero cuando se lo solicite. </em></p> <p> -<em>Vea http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html para más +<em>Vea https://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html para más información sobre este problema.</em></p> -<hr /> +<hr class="column-limit" /> <p> Otro método sugerido por Bob Chassell. Es necesario modificarlo para cada caso en concreto, y presupone que somos capaces de extraer los contenidos del documento con el fin de saber el espacio que ocupan en disco.</p> -<hr /> - <p> <em>Estoy confuso. ¿Por qué has decidido enviarme 876,377 bytes en tu último mensaje cuando el contenido del mismo solamente ocupa 27,133 bytes?</em></p> @@ -260,28 +262,26 @@ inspeccionar código fuente, prohíben a emprendedores iniciar nuevas compañías y prohíben a profesionales ofrecer sus servicios. Por favor, no les des tu apoyo.</em></p> -<hr /> +<hr class="column-limit" /> <p> John D. Ramsdell, sugiere desaconsejar el uso de Microsoft Word y PowerPoint para archivos adjuntos mediante el siguiente comentario en su fichero -<kbd>.signature</kbd>:</p> - -<hr /> +<code>.signature</code>:</p> <p> <em>Por favor, evite enviarme documentos adjuntos en formato Word o PowerPoint.<br /> -Vea http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em></p> +Vea https://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em></p> -<hr /> +<hr class="column-limit" /> <p> <a href="/philosophy/anonymous-response.html">Aquí puede leer una respuesta</a> enviada a correos electrónicos que contienen archivos adjuntos en formato Word.</p> -<hr /> +<hr class="column-limit" /> <p> Kevin Cole, de la universidad Gallaudet, en Washington, D.C <a @@ -289,6 +289,7 @@ href="/philosophy/kevin-cole-response.html">envía esta respuesta automática</a> cuando recibe un documento adjunto en formato Word. (Creo que es mejor enviar respuestas de forma manual, y dejar claro que uno así lo ha hecho, porque aquellos que las reciben la aceptarán mejor.).</p> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -298,7 +299,7 @@ hecho, porque aquellos que las reciben la aceptarán mejor.).</p> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.es.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a @@ -319,7 +320,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -349,7 +350,7 @@ el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p> There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -<p>Copyright © 2002, 2007, 2019, 2020 Richard M. Stallman</p> +<p>Copyright © 2002, 2003, 2008, 2020, 2021 Richard Stallman</p> <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative @@ -365,11 +366,12 @@ Equipo de traductores al español de GNU.</div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Última actualización: -$Date: 2020/01/12 22:30:57 $ +$Date: 2021/09/05 10:06:06 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |