summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/es/microsoft-antitrust.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/es/microsoft-antitrust.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/microsoft-antitrust.html31
1 files changed, 20 insertions, 11 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/microsoft-antitrust.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/microsoft-antitrust.html
index 751603e..2ac593c 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/microsoft-antitrust.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/microsoft-antitrust.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/microsoft-antitrust.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays cultural evils" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>El software libre y el juicio antimonopolio contra Microsoft - Proyecto GNU
@@ -9,14 +12,19 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/microsoft-antitrust.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.es.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.es.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>El software libre y el juicio antimonopolio contra Microsoft</h2>
+<div class="thin"></div>
<p>
Con el juicio antimonopolio contra Microsoft llegando a su conclusión, se
empieza a plantear la cuestión de qué pedir a Microsoft en caso de que
pierda. Ralph Nader incluso organizó [cuando se escribió este artículo, en
marzo de 1999] una conferencia sobre el tema (véase <a
-href="http://www.appraising-microsoft.org/">http://www.appraising-microsoft.org/</a>).</p>
+href="http://www.appraising-microsoft.org/">appraising-microsoft.org/</a>).</p>
<p>
Las respuestas obvias de restringir los contratos entre Microsoft y los
fabricantes de ordenadores o de dividir la empresa, no constituirán una
@@ -64,8 +72,7 @@ implementación) deberá ser respondida.</p>
En el año 1984 se incluyeron términos similares a estos en un acuerdo entre
IBM y la Comunidad Europea, con lo cual se puso fin a una más de las
disputas antimonopolio. Véase <a
-href="http://www.cptech.org/at/ibm/ibm1984ec.html">
-http://www.cptech.org/at/ibm/ibm1984ec.html</a>.</p>
+href="http://www.cptech.org/at/ibm/ibm1984ec.html">www.cptech.org</a>.</p>
</li>
<li>Exigir a Microsoft que, en el campo del software, use sus patentes
únicamente para defenderse. (en el caso de que posea patentes que se aplican
@@ -116,6 +123,7 @@ todas las partes. Las soluciones propuestas arriba es lo que realmente
necesitamos, abrirán el camino para que desarrollemos una alternativa
realmente superior al Windows de Microsoft, en todas aquellas áreas de
Windows que Microsoft no publique como software libre.</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -128,7 +136,7 @@ difundirla.<a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li></ol></div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.es.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
@@ -149,7 +157,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -165,7 +173,7 @@ el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -179,11 +187,11 @@ el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1999, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -194,11 +202,12 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última actualización:
-$Date: 2020/01/15 12:36:19 $
+$Date: 2021/09/13 09:03:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>