diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-history.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-history.html | 45 |
1 files changed, 27 insertions, 18 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-history.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-history.html index 8799646..64e0344 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-history.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-history.html @@ -1,7 +1,10 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-history.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.es.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.84 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="gnu-history" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Visión general del sistema GNU - Proyecto GNU - Free Software Foundation</title> @@ -10,13 +13,18 @@ para el software libre, historia" /> <!--#include virtual="/gnu/po/gnu-history.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.es.html" --> +<!--#include virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.es.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.es.html" --> +<div class="article reduced-width"> <h2>Visión general del sistema GNU</h2> +<div class="thin"></div> <p> El sistema operativo GNU es un sistema completo de software libre compatible con Unix. El término GNU proviene de «GNU No es Unix». Se pronuncia <a href="/gnu/pronunciation.html">en una sola sílaba: <cite>ñu</cite></a>.<a -href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a> escribió el <a +href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a> escribió el <a href="/gnu/initial-announcement.html">anuncio inicial</a> del Proyecto GNU en setiembre de 1983. Una versión extendida, denominada el <a href="/gnu/manifesto.html">Manifiesto de GNU</a>, se publicó en setiembre de @@ -79,9 +87,9 @@ Un sistema operativo similar a Unix incluye un núcleo, compiladores, editores, procesadores de texto, software de correo, interfaces gráficas, bibliotecas, juegos y muchas otras cosas. Por todo esto, escribir un sistema operativo completo conlleva mucho trabajo. La <a -href="http://fsf.org/"><cite>Free Software Foundation</cite></a> se fundó en -octubre de 1985 con el objetivo inicial de recaudar fondos para ayudar a -programar GNU.</p> +href="https://www.fsf.org/"><cite>Free Software Foundation</cite></a> se +fundó en octubre de 1985 con el objetivo inicial de recaudar fondos para +ayudar a programar GNU.</p> <p>A principios de 1990 ya habíamos encontrado o programado los componentes principales excepto uno, el núcleo. En 1991 Linus Torvalds programó Linux, @@ -94,24 +102,24 @@ href="/distros/distros.html">distribuciones de GNU/Linux</a>. La versión principal de Linux actualmente contiene elementos binarios de <cite>firmware</cite> que no son libres, por eso partidarios del software libre mantienen una versión modificada libre de Linux denominada <a -href="http://directory.fsf.org/project/linux">Linux-libre</a>.</p> +href="https://directory.fsf.org/wiki/Linux-libre">Linux-libre</a>.</p> <p> En todo caso, el proyecto GNU no se limita al sistema operativo propiamente -dicho. Queremos proporcionar una amplia gama de software, cualquier -programa que muchos usuarios quieran tener. Esto incluye programas de -aplicación. En el <a href="/directory">directorio de software libre</a> se -puede consultar un catálogo de aplicaciones libres.</p> +dicho. Queremos proporcionar una amplia gama de software, cualquier programa +que muchos usuarios quieran tener. Esto incluye programas de aplicación. En +el <a href="https://directory.fsf.org/wiki/Main_Page">directorio de software +libre</a> se puede consultar un catálogo de aplicaciones libres.</p> <p> También queremos proporcionar software para usuarios que no son expertos en informática. Por ese motivo creamos un <a -href="http://www.gnome.org/">escritorio gráfico (llamado GNOME)</a> para +href="https://www.gnome.org/">escritorio gráfico (llamado GNOME)</a> para ayudar a los principiantes a usar el sistema GNU.</p> <p>También queremos ofrecer juegos y otros programas de entretenimiento. Algunos <a -href="http://directory.fsf.org/wiki/Category/Game">juegos libres</a> ya +href="https://directory.fsf.org/wiki/Category/Game">juegos libres</a> ya están disponibles.</p> <p> @@ -121,7 +129,7 @@ de patentes prohíben el software libre</a>. El objetivo final es el de proporcionar software libre para realizar todas las tareas que los usuarios de ordenadores quieran llevar a cabo, y lograr así que el software privativo sea cosa del pasado.</p> - +</div> <div class="translators-notes"> @@ -133,7 +141,7 @@ id="TransNote1">[1]</a> En inglés se usa la misma palabra <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.es.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a @@ -154,7 +162,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -184,8 +192,8 @@ el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p> There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005, 2007, 2009, -2012, 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p> +<p>Copyright © 1996, 1997, 2003, 2005, 2008, 2012, 2017, 2021 Free +Software Foundation, Inc.</p> <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative @@ -200,11 +208,12 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Última actualización: -$Date: 2019/09/15 21:05:53 $ +$Date: 2021/11/03 11:36:32 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |