summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-linux-faq.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-linux-faq.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-linux-faq.html1732
1 files changed, 1732 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-linux-faq.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-linux-faq.html
new file mode 100644
index 0000000..34bd622
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-linux-faq.html
@@ -0,0 +1,1732 @@
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po">
+ https://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-linux-faq.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu-linux-faq.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-01-06" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>GNU/Linux: Häufige Fragen - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
+<h2>GNU/Linux: Häufige Fragen<br />- von Richard Stallman beantwortert</h2>
+
+<div class="announcement">
+ <blockquote><p>Um weitere Informationen zu diesem Thema zu erhalten, siehe <cite><a
+href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu">GNU-Benutzer, die noch nie von GNU
+gehört haben</a></cite>, <cite><a href="/gnu/why-gnu-linux">GNU/Linux. Ist
+der Name Schall und Rauch?</a></cite> und <cite><a
+href="/gnu/linux-and-gnu">Das GNU-System und Linux</a></cite>.</p></blockquote>
+</div>
+
+<p>
+Wenn wir den Namen <b>GNU/Linux</b> für ein System verwenden und empfehlen,
+das viele <ins>fälschlicherweise</ins> nur <em>„Linux“</em> nennen, treten
+dazu häufig viele Fragen auf. Hier einige <ins>meiner</ins> Antworten:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="#why">Warum wird das benutzte System <b>GNU/Linux</b> genannt,
+nicht <em>„Linux“</em>?</a></li>
+
+<li><a href="#whycare">Warum ist der Name wichtig?</a></li>
+
+<li><a href="#what">Was ist die wahre Beziehung zwischen <em>GNU</em> und
+<em>Linux</em>?</a></li>
+
+<li><a href="#howerror">Wie kam es dazu, dass die meisten Menschen das System
+<em>„Linux“</em> nennen? </a></li>
+
+<li><a href="#always">Sollte immer <b>GNU/Linux</b> statt <em>„Linux“</em>
+gesagt werden?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxalone">Wäre Linux genau so erfolgreich gewesen, wenn es kein
+GNU gegeben hätte?</a></li>
+
+<li><a href="#divide">Wäre es nicht besser für die Gemeinschaft, wenn man die
+Menschen mit dieser Aufforderung nicht entzweit?</a></li>
+
+<li><a href="#freespeech">Unterstützt das GNU-Projekt nicht das individuelle
+Recht auf Redefreiheit, das System durch einen beliebigen Namen zu benennen,
+den Einzelne wählen?</a></li>
+
+<li><a href="#everyoneknows">Da jedem die Rolle von GNU bei der Entwicklung des
+Systems bekannt ist, ist die Erwähnung von <em>‚GNU/‘</em> im Namen nicht
+selbstverständlich?</a></li>
+
+<li><a href="#everyoneknows2">Da die Rolle von GNU in diesem System bekannt ist,
+warum ist es wichtig, welcher Name benutzt wird?</a></li>
+
+<li><a href="#windows">Ist <b>GNU/Linux</b> mit <em>„Linux“</em> abzukürzen
+nicht genauso wie <em>Microsoft Windows</em> mit <em>‚Windows‘</em>
+abzukürzen?</a></li>
+
+<li><a href="#tools">Ist GNU keine Sammlung von Dienstprogrammen zur
+Programmierung, die in Linux enthalten ist?</a></li>
+
+<li><a href="#osvskernel">Was ist der Unterschied zwischen einem Betriebssystem
+und einem Betriebssystemkern (engl. ‚<span xml:lang="en"
+lang="en">Kernel</span>‘)?</a></li>
+
+<li><a href="#house">Der Betriebssystemkern eines Systems ist wie das Fundament
+eines Hauses. Wie kann ein Haus fast komplett sein, wenn es kein Fundament
+hat?</a></li>
+
+<li><a href="#brain">Ist der Betriebssystemkern nicht das Gehirn des
+Systems?</a></li>
+
+<li><a href="#kernelmost">Ist die meiste Arbeit an einem Betriebssystem nicht
+das Schreiben des Betriebssystemkerns?</a></li>
+
+<li><a href="#notinstallable">Wie kann GNU ein Betriebssystem sein, wenn ich so
+etwas wie <em>‚GNU‘</em> überhaupt nicht erhalten und installieren kann?</a></li>
+
+<li><a href="#afterkernel">Wir benennen das Gesamtsystem nach dem
+Betriebssystemkern Linux. Ist es nicht normal ein Betriebssystem nach einem
+Systemkern zu benennen?</a></li>
+
+<li><a href="#feel">Kann ein anderes System „das Gefühl von Linux”
+vermitteln?</a></li>
+
+<li><a href="#long">Das Problem mit <em><strong>GNU/Linux</strong></em> ist,
+dass es zu lang ist. Wie wäre es einen kürzeren Namen zu empfehlen?</a></li>
+
+<li><a href="#long1">Wie wäre es mit das System <i>‚GliNUx‘</i> zu nennen (statt
+<i>GNU/Linux</i>)?</a></li>
+
+<li><a href="#long2">Das Problem mit <em><strong>GNU/Linux</strong></em> ist,
+dass es zu lang ist. Weshalb sollte ich mir die Mühe machen,
+<em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen?</a></li>
+
+<li><a href="#long3">Fa­ta­ler­wei­se ist <em><strong>GNU/Linux</strong></em>
+fünfsilbig. Solch ein langer Begriff wird sich nicht durchsetzen. Sollte man
+nicht einen kürzeren finden?</a></li>
+
+<li><a href="#justgnu">Da Linux ein sekundärer Beitrag ist, wäre es falsch, das
+System tatsächlich einfach <em>GNU</em> zu nennen?</a></li>
+
+<li><a href="#trademarkfee">Für die Nutzung von <em>Linux</em> im Namen eines
+Produktes würde eine Gebühr entrichtet werden müssen, auch, wenn es
+<em>GNU/Linux</em> heißt. Ist es falsch, <em>GNU</em> ohne <em>Linux</em> zu
+verwenden, um die Gebühr zu sparen?</a></li>
+
+<li><a href="#many">Viele andere Projekte haben zum heutigen System beigetragen,
+einschließlich TeX, X11, Apache, Perl und viele weitere
+Programme. Implizieren die Argumente nicht, dass ihnen auch Anerkennung
+gebührt (aber zu einem absurd langen Namen führen würde)?</a></li>
+
+<li><a href="#others">Zahlreiche andere Projekte haben zum heutigen System
+beigetragen, aber bestehen nicht auf die Nennung von
+<em>‚XYZ/Linux‘</em>. Warum sollte GNU besonders behandelt werden?</a></li>
+
+<li><a href="#allsmall">GNU ist nur ein kleiner Anteil vom heutigen System, also
+warum sollten wir es erwähnen?</a></li>
+
+<li><a href="#manycompanies">Viele Unternehmen haben zum heutigen System
+beigetragen. Bedeutet das nicht, es sollte
+<em>GNU/Red&nbsp;Hat/Novell/Linux</em> genannt werden?</a></li>
+
+<li><a href="#whyslash">Warum <em><strong>GNU/Linux</strong></em> statt <em>‚GNU
+Linux‘</em> schreiben?</a></li>
+
+<li><a href="#whyorder">Warum <b>GNU/Linux</b> statt <em>Linux/GNU</em>?</a></li>
+
+<li><a href="#distronames0">Die Entwickler meiner Distribution nennen es
+<em>„Fubar Linux“</em>, aber das sagt nichts darüber aus, woraus das System
+besteht. Warum sollten sie es nicht benennen dürfen wie auch immer sie
+mögen?</a></li>
+
+<li><a href="#distronames">Der Name meiner Distribution ist <em>„Fubar
+Linux“</em>. Wird dadurch nicht ausgedrückt, dass es wirklich Linux ist?</a></li>
+
+<li><a href="#distronames1">Der offizielle Name meiner Distribution ist
+<em>„Fubar Linux“</em>. Ist es nicht falsch, die Distribution alles andere
+als <em>„Fubar Linux“</em> zu nennen?</a></li>
+
+<li><a href="#companies">Wäre es nicht effektiver Unternehmen wie Mandrake,
+Red&#160;Hat und IBM darum zu bitten, ihre Distributionen <b>GNU/Linux</b>
+zu nennen, anstatt Einzelpersonen darum zu bitten?</a></li>
+
+<li><a href="#reserve">Wäre es nicht besser den Namen <b>GNU/Linux</b> für
+Distributionen aufzuheben, die komplett aus freier Software bestehen?
+Schließlich ist das doch das Ideal von GNU.</a></li>
+
+<li><a href="#gnudist">Warum wird keine GNU-Distribution von Linux [sic]
+hergestellt und diese dann <b>GNU/Linux</b> genannt?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxgnu">Warum heißt es nicht einfach <em>‚Linux ist der
+GNU-Betriebssystemkern‘</em> und eine vorhandene GNU/Linux-Variante wird
+unter dem Namen GNU freigegeben?</a></li>
+
+<li><a href="#condemn">Hat das GNU-Projekt den Einsatz von Linux in den frühen
+Tagen verurteilt und sich dagegen ausgesprochen?</a></li>
+
+<li><a href="#wait">Warum wurde so lange gewartet, bevor darum gebeten wurde,
+den Namen <b>GNU/Linux</b> zu verwenden?</a></li>
+
+<li><a href="#allgpled">Sollte die GNU/[Name]-Konvention auf alle unter GPL
+lizenzierten Programme angewendet werden?</a></li>
+
+<li><a href="#unix">Da vieles von GNU aus Unix stammt, sollte GNU keine
+Anerkennung an Unix mithilfe von <em>Unix</em> im Namen geben?</a></li>
+
+<li><a href="#bsd">Sollte auch <em>GNU/BSD</em> gesagt werden?</a></li>
+
+<li><a href="#othersys">Wenn GNU-Dienstprogramme unter Windows installiert
+werden, bedeutet das ein GNU/Windows-System zu betreiben?</a></li>
+
+<li><a href="#justlinux">Kann Linux nicht ohne GNU verwendet werden?</a></li>
+
+<li><a href="#howmuch">Wie viel des GNU-Systems ist für das System erforderlich,
+um GNU/Linux zu sein?</a></li>
+
+<li><a href="#linuxsyswithoutgnu">Gibt es komplette Linux-Systeme [sic] ohne
+GNU?</a></li>
+
+<li><a href="#usegnulinuxandandroid">Ist es richtig <em>‚mit Linux‘</em> zu
+sagen, wenn man sich auf GNU/Linux und Android bezieht?</a></li>
+
+<li><a href="#helplinus">Warum wird das System nicht einfach <em>„Linux“</em>
+genannt und damit Linus Torvalds’ Rolle als Aushängeschild unserer
+Gemeinschaft gestärkt?</a></li>
+
+<li><a href="#claimlinux">Ist es nicht falsch, das Werk von Linus Torvalds als
+GNU zu bezeichnen?</a></li>
+
+<li><a href="#linusagreed">Ist Linus Torvalds damit einverstanden, dass Linux
+nur der Betriebssystemkern ist?</a></li>
+
+<li><a href="#finishhurd">Warum wurde der <strong>GNU Hurd</strong>-Systemkern
+nie fertiggestellt, das GNU-System als Ganzes freigegeben und die Frage
+vergessen, <i>was</i> <em><strong>GNU/Linux</strong></em> zu nennen sei?</a></li>
+
+<li><a href="#lost">Der Kampf ist bereits verloren&#160;&#8209;&#160;die
+Gesellschaft hat ihre Entscheidung getroffen und wir können es nicht mehr
+ändern, warum also noch darüber nachdenken?</a></li>
+
+<li><a href="#whatgood">Die Gesellschaft hat ihre Entscheidung getroffen und wir
+können es nicht ändern, also was nützt es <em><b>GNU/Linux</b></em> zu
+sagen?</a></li>
+
+<li><a href="#explain">Wäre es nicht besser das System <em>„Linux“</em> zu
+nennen und den wahren Ursprung in einer zehnminütigen Erklärung zu
+lehren?</a></li>
+
+<li><a href="#treatment">Einige Leute lachen einen aus, wenn man sie bittet, das
+System <b>GNU/Linux</b> zu nennen. Warum unterwerfen Sie sich [RMS] dieser
+Behandlung?</a></li>
+
+<li><a href="#alienate">Einige missbilligen einen, wenn man sie darum bittet,
+das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen. Verliert man nicht, indem man es sich
+mit ihnen verscherzt?</a></li>
+
+<li><a href="#rename">Was auch immer beigetragen wurde, ist es legitim das
+Betriebssystem umzubenennen?</a></li>
+
+<li><a href="#force">Ist es nicht falsch, Menschen zu zwingen, das System
+<b>GNU/Linux</b> zu nennen?</a></li>
+
+<li><a href="#whynotsue">Warum werden Personen nicht verklagt, die das
+Gesamtsystem <em>„Linux“</em> nennen?</a></li>
+
+<li><a href="#BSDlicense">Seit der ablehnenden Einwände gegen die
+Werbeerfordernis der ursprünglichen BSD-Lizenz, den Namen der <span
+xml:lang="en" lang="en">University of California</span> anerkennend zu
+benennen, ist es nicht heuchlerisch den Verdienst des Projekts
+<em>‚GNU‘</em> einzufordern?</a></li>
+
+<li><a href="#require">Sollte nicht etwas in die GNU GPL aufgenommen werden, um
+zu verlangen, das System GNU zu nennen?</a></li>
+
+<li><a href="#deserve">Da ihr versäumt habt etwas in die GNU GPL aufzunehmen, um
+zu verlangen, dass das System GNU genannt wird, verdient ihr was
+geschah. Warum beklagt ihr euch jetzt?</a></li>
+
+<li><a href="#contradict">Wäre es nicht besser dem nicht zu widersprechen, was
+so viele glauben?</a></li>
+
+<li><a href="#somanyright">Da es viele <em>„Linux“</em> nennen, macht es das
+nicht richtig?</a></li>
+
+<li><a href="#knownname">Ist es nicht besser das System nach den Namen zu
+benennen, den die meisten Nutzer bereits kennen?</a></li>
+
+<li><a href="#winning">Viele interessieren sich dafür was praktisch ist oder wer
+gewinnt, nicht ob Thesen richtig oder falsch sind. Könnte man nicht mehr von
+deren Unterstützung durch einen anderen Weg bekommen?</a></li>
+
+</ul>
+
+<dl>
+
+<dt id="why">Warum wird das benutzte System <b>GNU/Linux</b> genannt, nicht
+<em>„Linux“</em>? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#why">#why</a>)</span></dt>
+
+<dd>Die meisten Betriebssystem-Distributionen, die auf Linux als
+Betriebssystemkern beruhen, sind im Grunde modifizierte Varianten des
+Betriebssystems GNU. Wir begannen 1984 mit der Entwicklung von GNU, Jahre
+bevor Linus Torvalds seinen Betriebssystemkern anfing zu schreiben. Unser
+Ziel war ein komplett freies Betriebssystem zu entwickeln. Natürlich wurden
+nicht alle Teile selbst entwickelt&#160;&#8209;&#160;aber wir hatten eine
+Vorreiterrolle. Wir entwickelten die meisten der zentralen Komponenten, die
+den größten Einzelbeitrag zum Gesamtsystem bildeten. Die grundlegende Vision
+war ebenfalls unsere.
+<p>
+Der Fairness halber sollten wir wenigstens die gleiche Erwähnung bekommen. </p>
+
+<p>Siehe <a href="/gnu/linux-and-gnu"><cite>Das GNU-System und Linux</cite></a>
+und <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu"><cite>GNU-Nutzer, die noch
+nie von GNU gehört haben</cite></a> für weiterführende Erklärungen und <a
+href="/gnu/the-gnu-project"><cite>Über das Projekt ‚GNU‘</cite></a> zur
+Historie.</p> </dd>
+
+<dt id="whycare">Warum ist der Name wichtig? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#whycare">#whycare</a>)</span></dt>
+
+<dd>Obwohl die Entwickler von Linux, dem Betriebssystemkern, zur
+Freie-Software-Gemeinschaft beitragen, interessieren sich viele von ihnen
+nicht für Freiheit. Menschen, die das Gesamtsystem für <em>„Linux“</em>
+halten, neigen dazu, verwirrt zu sein und weisen jenen Entwicklern eine
+Rolle in der Geschichte unserer Gemeinschaft zu, die sie eigentlich gar
+nicht gespielt haben. Dann schenken sie den Ansichten jener Entwickler eine
+übermäßige Bedeutung.
+<p>
+Das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen erkennt die Rolle, die unser
+Idealismus beim Aufbau unserer Gemeinschaft gespielt hat, an und <a
+href="/gnu/why-gnu-linux">hilft der Öffentlichkeit die praktische Bedeutung
+dieser Ideale zu erkennen</a>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="what">Was ist die wahre Beziehung zwischen <em>GNU</em> und <em>Linux</em>? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#what">#what</a>)</span></dt>
+
+<dd>Das GNU-Betriebssystem und der Linux-Kern sind separate Softwareprojekte,
+die ergänzende Aufgaben erledigen. Typischerweise werden sie in einer <a
+href="/distros/">GNU/Linux-Distribution</a> verpackt und gemeinsam
+eingesetzt.</dd>
+
+<dt id="howerror">Wie kam es dazu, dass die meisten Menschen das System <em>„Linux“</em>
+nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#howerror">#howerror</a>)</span></dt>
+
+<dd>Das System <em>„Linux“</em> zu nennen ist ein Verwirrspiel, das sich
+schneller verbreitet hat als die korrigierende Information.
+<p>
+Die Leute, die Linux mit dem GNU-System kombinierten, waren sich nicht
+bewusst, dass es das ist, worauf ihre Tätigkeit hinauslaufen würde. Sie
+richteten ihre Aufmerksamkeit auf das Stück, das Linux war, und realisierten
+nicht, dass die Kombination mehr aus GNU bestand. Sie fingen an, das System
+<em>„Linux“</em> zu nennen, obwohl dieser Name nicht zu dem passte, was sie
+hatten. Es dauerte einige Jahre um zu erkennen, was das für ein Problem war
+und um dann zu bitten, die Gewohnheit zu korrigieren. Bis dahin hatte das
+Durcheinander schon einen großen Vorsprung.</p>
+<p>
+Die meisten Menschen, die das System <em>„Linux“</em> nennen, haben noch nie
+gehört, warum das nicht Richtig ist. Sie sahen andere diesen Namen verwenden
+und gingen davon aus, er müsste richtig sein. Der Name <em>„Linux“</em>
+verbreitet auch ein falsches Bild des Systemursprungs, weil man zu der
+Annahme neigt, die Systemgeschichte sei so gewesen, wie sie auf diesem Namen
+passt. Beispielsweise wird häufig angenommen, die Entwicklung von Linus
+Torvalds hätte 1991 begonnen. Dieses falsche Bild neigt die Idee zu
+verstärken, dass das System <em>„Linux“</em> genannt werden sollte.</p>
+<p>
+Viele der hier gestellten Fragen stellen Versuche dar, den Namen zu
+rechtfertigen, den Benutzer gewohnt sind zu verwenden.</p>
+</dd>
+
+<dt id="always">Sollte immer <b>GNU/Linux</b> statt <em>„Linux“</em> gesagt werden? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#always">#always</a>)</span></dt>
+<dd>
+Nicht immer&#160;&#8209;&#160;nur, wenn man über das Gesamtsystem
+spricht. Bezieht man sich konkret auf den Betriebssystemkern, sollten es
+<em>Linux</em> genannt werden, den von seinem Entwickler gewählten Namen.
+<p>
+Wenn das Gesamtsystem <em>„Linux“</em> genannt wird, wird als Konsequenz das
+Gesamtsystem mit demselben Namen wie der Betriebssystemkern genannt. Dies
+bewirkt vielerlei Verwirrung, weil nur Experten sagen können, ob eine
+Aussage über den Systemkern oder das Gesamtsystem gemacht wurde. Indem das
+Gesamtsystem <b>GNU/Linux</b> und der Systemkern <em>Linux</em> genannt
+wird, vermeidet man die Mehrdeutigkeit.</p>
+</dd>
+
+<dt id="linuxalone">Wäre Linux genau so erfolgreich gewesen, wenn es kein GNU gegeben hätte?
+<span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#linuxalone">#linuxalone</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+In dieser alternativen Welt würde es heute so etwas wie das GNU/Linux-System
+nicht geben, wahrscheinlich überhaupt kein freies Betriebssystem. Niemand
+versuchte in den Achtzigern außer dem GNU-Projekt und (später) der CSRG aus
+Berkeley, die insbesondere vom GNU-Projekt gebeten wurden, ihren Quellcode
+frei zu geben, ein freies Betriebssystem zu entwickeln.
+<p>
+Linus Torvalds wurde 1990 teilweise durch einen Vortrag über GNU in Finnland
+beeinflusst. Es ist möglich, dass er auch ohne diesen Einfluss einen
+unixoiden Betriebssystemkern geschrieben hätte, aber wäre wahrscheinlich
+keine Freie Software geworden. Linux wurde, als Linus es erneut unter der
+GNU GPL freigab, 1992 frei (siehe Versionshinweise für Version 0.12).</p>
+<p>
+Selbst wenn Torvalds Linux unter irgendeiner anderen freien Softwarelizenz
+freigegeben hätte, ein freier Systemkern allein hätte in der Welt nicht viel
+bewegt. Die Bedeutung von Linux kam davon, in einem größeren Rahmen, einem
+komplett freien Betriebssystem zu passen: GNU/Linux.</p>
+</dd>
+
+<dt id="divide">Wäre es nicht besser für die Gemeinschaft, wenn man die Menschen mit dieser
+Aufforderung nicht entzweit? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#divide">#divide</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Indem wir darum bitten, <b>GNU/Linux</b> zu sagen, spalten wir
+niemanden. Wir bitten darum, dem GNU-Projekt Anerkennung für das
+GNU-Betriebssystem zu schenken. Dies kritisiert oder verdrängt niemanden.
+<p>
+Es gibt jedoch Leute, die das nicht mögen. Manchmal bleiben sie uns eine
+Antwort schuldig. Gelegentlich sind sie so unhöflich, dass man sich fragt,
+ob sie absichtlich versuchen, uns durch mit Schweigen unter Druck zu
+setzen. Es bringt uns nicht zum Schweigen, aber tendiert dazu, die
+Gemeinschaft zu spalten; deswegen hoffen wir, dass Sie sie überzeugen können
+aufzuhören.</p>
+<p>
+Aber das ist nur eine sekundäre Ursache der Spaltung in unserer
+Gemeinschaft. Die größte Spaltung der Gemeinschaft gibt es zwischen
+Menschen, die Freie Software als eine soziale und ethische Frage zu schätzen
+wissen und proprietäre Software als soziales Problem verstehen (Unterstützer
+der Freie-Software-Bewegung) und diejenigen, die nur praktischen Nutzen
+anführen und Freie Software nur als effizientes Entwicklungsmodell
+präsentieren (Open-Source-Bewegung).</p>
+<p>
+Diese Meinungsverschiedenheit ist nicht nur eine
+Namensfrage&#160;&#8209;&#160;es ist eine Frage unterschiedlicher
+Grundwerte. Es ist wichtig für die Gemeinschaft, diese
+Meinungsverschiedenheit zu erkennen und darüber nachzudenken. Die
+Bezeichnungen <em>Freie Software</em> und <em>Open Source</em> sind die
+Banner der beiden Positionen. Siehe <a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point"><cite>Warum Open Source das
+Ziel von Freie Software verfehlt</cite></a>.</p>
+<p>
+Die Uneinigkeit über Werte deckt sich zum Teil mit dem Maß an
+Aufmerksamkeit, die man der Rolle des GNU-Projekt in unserer Gemeinschaft
+schenkt. Menschen, die Freiheit schätzen, nennen das System eher
+<strong>GNU/Linux</strong>, und Menschen, die lernen, dass das System
+<strong>GNU/Linux</strong> ist, beachten eher unsere philosophischen
+Argumente für Freiheit und Gemeinschaft (weshalb die Wahl des Systemnamens
+für die Gesellschaft einen großen Unterschied macht). Allerdings würde die
+Uneinigkeit wahrscheinlich auch bestehen, wenn jeder den eigentlichen
+Ursprung des Systems und richtigen Namen kennen würde, weil das ein echter
+Streitpunkt ist. Er kann nur verschwinden, wenn wir die Freiheit schätzen,
+entweder jeden überzeugen (was nicht einfach sein wird) oder vollständig
+besiegt werden (hoffentlich nicht).</p>
+</dd>
+
+<dt id="freespeech">Unterstützt das GNU-Projekt nicht das individuelle Recht auf Redefreiheit,
+das System durch einen beliebigen Namen zu benennen, den Einzelne wählen?
+<span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#freespeech">#freespeech</a>)</span></dt>
+<dd>
+Ja, in der Tat glauben wir, dass man ein Recht auf Redefreiheit hat, dem
+Betriebssystem jeden Namen zu geben, den man möchte. Wir bitten es
+<b>GNU/Linux</b> zu nennen, um dem GNU-Projekt gerecht zu werden, die Werte
+der Freiheit zu fördern, für die GNU steht und andere zu informieren, dass
+diese Werte das System ins Leben gerufen haben.
+</dd>
+
+<dt id="everyoneknows">Da jedem die Rolle von GNU bei der Entwicklung des Systems bekannt ist, ist
+die Erwähnung von <em>‚GNU/‘</em> im Namen nicht selbstverständlich? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#everyoneknows">#everyoneknows</a>)</span></dt>
+
+<dd>Die Erfahrung zeigt, dass Nutzer des Systems und die Rechner-nutzende
+Öffentlichkeit im Allgemeinen oft nichts über das GNU-System wissen. Die
+meisten Artikel über das System erwähnen den Namen GNU oder die Ideale, für
+die GNU steht, nicht. <a
+href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu"><cite>GNU-Nutzer, die noch nie von
+GNU gehört haben</cite></a> gibt weitere Auskunft.
+<p>
+Die Leute, die das sagen, sind wahrscheinlich Geeks, die an die Geeks
+denken, die sie kennen. Geeks wissen oft über GNU Bescheid, aber viele
+haben eine völlig falsche Vorstellung davon, was GNU ist. Beispielsweise
+denken viele, es sei eine Sammlung von <a
+href="#tools"><em>Hilfsprogrammen</em></a> oder ein Projekt zur Entwicklung
+von Hilfsprogrammen.</p>
+<p>
+Der typische Wortlaut dieser Frage veranschaulicht ein anderes weit
+verbreitetes Missverständnis. Von <em>GNUs Rolle</em> bei der Entwicklung
+von irgendwas zu sprechen setzt voraus, dass GNU eine Gruppe von Personen
+wäre. GNU ist ein Betriebssystem. Es wäre sinnvoll, über die Rolle des
+GNU-Projekt in dieser oder einer anderen Aktivität zu sprechen, nicht jedoch
+von <em>die von GNU</em> zu sprechen.</p>
+</dd>
+
+<dt id="everyoneknows2">Da die Rolle von GNU in diesem System bekannt ist, warum ist es wichtig,
+welcher Name benutzt wird? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#everyoneknows2">#everyoneknows2</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wenn Worte kein Wissen widerspiegeln, sollte man andere nicht
+unterrichtet. Die meisten Menschen, die vom GNU/Linux-System gehört haben,
+denken es sei <em>„Linux“</em>, wurde von Linus Torvalds gestartet und sei
+<em>offener Quellcode</em> ‚Open Source‘. Wenn Sie es ihnen nicht erklären,
+wer dann?
+</dd>
+
+<dt id="windows">Ist <b>GNU/Linux</b> mit <em>„Linux“</em> abzukürzen nicht genauso wie
+<em>Microsoft Windows</em> mit <em>Windows</em> abzukürzen? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#windows">#windows</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es ist sinnvoll, einen häufig verwendeten Namen abzukürzen, aber nicht, wenn
+die Abkürzung irreführend ist.
+<p>
+Fast jeder in den entwickelten Ländern weiß wirklich, dass das
+<em>Windows</em>-System von Microsoft erstellt wurde. Die Abkürzung von
+<em>Microsoft Windows</em> mit <em>Windows</em> führt also niemanden
+hinsichtlich Natur und Ursprungs in die Irre. <b>GNU/Linux</b> aber mit
+<em>„Linux“</em> abzukürzen, vermittelt eine falsche Vorstellung davon, wo
+das System her kommt.</p>
+<p>
+Die Frage selbst ist irreführend, weil GNU und Microsoft nicht dasselbe
+ist. Microsoft ist ein Unternehmen, GNU ein Betriebssystem.</p>
+</dd>
+
+<dt id="tools">Ist GNU keine Sammlung von Dienstprogrammen zur Programmierung, die in Linux
+enthalten ist? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#tools">#tools</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Menschen, die„Linux für ein vollständiges Betriebssystem betrachten,
+bekommen häufig, wenn sie überhaupt von GNU erfahren, eine falsche
+Vorstellung von dem, was GNU ist. Sie denken vielleicht, GNU wäre der Name
+einer Sammlung von Programmen&#160;&#8209;&#160;oft sagen sie
+<em>Programmierwerkzeuge</em>, da einige unserer Programmierwerkzeuge
+eigenständig populär geworden sind. Die Vorstellung, dass <em>GNU</em> der
+Name eines Betriebssystems ist, ist schwer in einen konzeptionellen Rahmen
+einzuordnen, in dem das Betriebssystem mit <em>„Linux“</em> bezeichnet wird.
+<p>
+Das GNU-Projekt wurde nach dem GNU-Betriebssystem
+benannt&#160;&#8209;&#160;das Projekt ist, das GNU-System zu entwickeln
+(siehe <a href="/gnu/initial-announcement"><cite>Neue Unix-Implementierung:
+Ursprüngliche Ankündigung [des GNU-Projekts]</cite> (von 1983)</a>.</p>
+<p>
+Wir entwickelten Programme wie <em>GCC</em>, <em>GNU Emacs</em>,
+<em>GAS</em>, <em>GLIBC</em>, <em>BASH</em> usw., weil wir sie für das
+GNU-Betriebssystem brauchten. <em>GCC</em>, die <em>GNU Compiler
+Collection</em>, ist der Kompiler, den wir für das GNU-Betriebssystem
+geschrieben haben. Wir, die vielen Menschen, die am GNU-Projekt arbeiten,
+entwickelten auch <em>Ghostscript</em>, <em>GNUCash</em>, <em>GNU Chess</em>
+und <em>GNOME</em> für das GNU-System.</p>
+</dd>
+
+<dt id="osvskernel">Was ist der Unterschied zwischen einem Betriebssystem und einem
+<em>Betriebssystemkern</em> ‚Kernel‘? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#osvskernel">#osvskernel</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Ein Betriebssystem, wie wir den Begriff verwenden, meint eine Sammlung von
+Programmen, die ausreicht, den Rechner für verschiedenste Aufgaben zu
+benutzen. Ein universelles Betriebssystem sollte, um vollständig zu sein,
+alle Aufgaben handhaben können, die viele Benutzer durchführen wollen.
+<p>
+Der Betriebssystemkern ist eines der Programme in einem
+Betriebssystem&#160;&#8209;&#160;das Programm, das den anderen ausgeführten
+Programmen die Systemressourcen zuweist. Der Betriebssystemkern kümmert sich
+auch um das Starten und Stoppen anderer Programme.</p>
+<p>
+Um die Dinge zu verwirren, verwenden einige Leute die Bezeichnung
+„Betriebssystem“ und meinen eigentlich den <em>Betriebssystemkern</em>. Die
+Verwendung beider Begriffe reichen viele Jahre zurück. Die Verwendung von
+„Betriebssystem“ für den <em>Betriebssystemkern</em> findet sich in vielen
+Lehrbüchern über den Systementwurf und geht bis in die Achtziger zurück. Zur
+gleichen Zeit wurde in den Achtzigern das <em>Unix-Betriebssystem</em>
+verstanden, alle Systemprogramme zu enthalten, und Berkeleys Unix-Version
+enthielt sogar Spiele. Da GNU ein unixoides Betriebssystem werden sollte,
+verwendeten wir den Begriff <em>Betriebssystem</em> auf die gleiche Weise.</p>
+<p>
+Meistens, wenn Menschen vom „Linux-Betriebssystem“ sprechen, verwenden sie
+<em>Betriebssystem</em> in dem Sinne wie wir: die gesamte Sammlung von
+Programmen. Wenn Sie sich darauf beziehen, nennen Sie es bitte
+<strong>GNU/Linux</strong>. Ist nur der Betriebssystemkern gemeint, ist
+<em>Linux</em> der richtige Name dafür, aber bitte auch
+<em>Betriebssystemkern</em>, um Unklarheiten zu vermeiden, welcher Teil der
+Software gemeint ist.</p>
+<p>
+Wenn Sie einen anderen Begriff wie <em>Systemdistribution</em> anstelle von
+<em>Betriebssystem</em> für die gesamte Programmsammlung verwenden möchten,
+ist das schön. Dann würden Sie über GNU/Linux-Distributionen sprechen.</p>
+</dd>
+
+<dt id="house">Der Betriebssystemkern eines Systems ist wie das Fundament eines Hauses. Wie
+kann ein Haus fast komplett sein, wenn es kein Fundament hat? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#house">#house</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Ein Betriebssystemkern ist nicht ganz wie das Fundament eines Hauses, weil
+ein Betriebssystem aufzubauen nicht ganz wie das Aufbauen eines Hauses ist.
+
+<p>Ein Haus wird aus vielen kleinen Bauteilen errichtet, die vor Ort
+zugeschnitten und zusammengefügt werden. Sie müssen gemeinsam von unten nach
+oben gesetzt werden. Wenn somit das Fundament nicht errichtet wurde, ist ein
+wesentliches Gewerk nicht errichtet worden; alles was man hat ist ein Loch
+im Boden.</p>
+
+<p>
+Im Gegensatz dazu besteht ein Betriebssystem aus komplexen Komponenten, die
+in beliebiger Reihenfolge entwickelt werden können. Wenn die meisten
+Komponenten entwickelt wurden, ist die meiste Arbeit erledigt. Das ist viel
+mehr der Internationale Raumstation ähnlich als einem Haus. Wenn die meisten
+Raumstationmodule in der Umlaufbahn sind, aber auf ein anderes wichtiges
+Modul gewartet werden würde, wäre das wie das GNU-System im Jahr 1992.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="brain">Ist der Betriebssystemkern nicht das Gehirn des Systems? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#brain">#brain</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Ein Rechnersystem ist nicht so wie ein menschlicher Körper, und kein Teil
+spielt eine mit der des menschlichen Gehirns vergleichbare Rolle.
+</dd>
+
+<dt id="kernelmost">Ist die meiste Arbeit an einem Betriebssystem nicht das Schreiben des
+Betriebssystemkerns? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#kernelmost">#kernelmost</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Nein, viele Komponenten bedeuten eine Menge Arbeit.
+</dd>
+
+<dt id="notinstallable">Wie kann GNU ein Betriebssystem sein, wenn ich so etwas wie <em>‚GNU‘</em>
+überhaupt nicht erhalten und installieren kann? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#notinstallable">#notinstallable</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Viele <a href="/distros/">zusammengestellte und installierbare Varianten von
+GNU</a> sind verfügbar. Keine davon wird einfach nur <em>‚GNU‘</em> genannt,
+aber GNU ist genau das, was sie im Grunde genommen sind.
+
+<p>
+Wir glaubten das GNU-System zusammengestellt zur Installation freigeben zu
+können, aber dieser Plan wurde von den Ereignissen eingeholt: im Jahr 1992
+wurden bereits GNU-Varianten zusammengestellt, die Linux enthielten. Ab 1993
+sponserten wir dann einen Versuch, eine bessere und freiere
+GNU/Linux-Distribution namens <b><a
+href="/distros/common-distros.html#Debian">Debian GNU/Linux</a></b> zu
+erstellen. Der Gründer von Debian hatte sich bereits für diesen Namen
+entschieden. Wir baten ihn, sie nicht einfach nur <em>‚GNU‘</em> zu nennen,
+denn das sollte der Name einer Systemvariante mit dem <b>GNU
+Hurd</b>-Systemkern sein&#160;&#8209;&#160;der noch nicht fertig war.</p>
+
+<p>
+Der GNU Hurd-Systemkern wurde niemals hinreichend fertiggestellt. Wir
+empfehlen ihn nur denjenigen, die Interesse an der Arbeit daran haben. So
+haben wir GNU niemals mit dem GNU Hurd-Systemkern gebündelt. Jedoch bündelte
+Debian diese Kombination: als <b>Debian GNU/Hurd</b>.</p>
+
+<p>
+Derzeit entwickeln wir einen erweiterten, auf Scheme basierten Paketmanager
+namens <b>Guix</b> und eine vollständige, darauf basierende Systemverteilung
+namens <b><a href="/software/guix/">Guix System Distribution</a></b>
+bzw. kurz <b>GuixSD</b>. Dies schließt einen wesentlichen Teil des
+GNU-Systems neu zu verpacken ein.</p>
+
+<p>
+Wir machten niemals den letzten Schritt, GNU unter dem Namen <em>‚GNU‘</em>
+zu verpacken, aber das ändert nichts daran was GNU ist: GNU ist ein
+Betriebssystem.</p>
+</dd>
+
+<dt id="afterkernel">Wir benennen das Gesamtsystem nach dem Betriebssystemkern Linux. Ist es
+nicht normal, ein Betriebssystem nach einem Systemkern zu benennen? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#afterkernel">#afterkernel</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Diese Praxis scheint sehr selten zu sein&#160;&#8209;&#160;außer dem
+Missbrauch des Namens <em>„Linux“</em> können wir keine anderen Beispiele
+finden. Normalerweise wird ein Betriebssystem als ein einheitliches Projekt
+entwickelt, und die Entwickler wählen einen Namen für das System als
+Ganzes. Der Systemkern hat gewöhnlich keinen eigenen
+Namen&#160;&#8209;&#160;stattdessen sagt man <em>der Betriebssystemkern von
+so-und-so</em> oder <em>der so-und-so-Betriebssystemkern</em>.
+<p>
+Weil diese beiden Interpretationen synonym benutzt werden, kann der Ausdruck
+<em>der Linux-Betriebssystemkern</em> leicht im Sinne von <em>der
+Betriebssystemkern von Linux</em> missverstanden werden und implizieren,
+dass Linux mehr als ein Betriebssystemkern sein müsse. Man kann diese
+Möglichkeit des Missverständnisses vermeiden, indem man <em>der
+Betriebssystemkern, Linux,</em> oder <em>Linux, der Betriebssystemkern,</em>
+sagt oder schreibt.</p>
+</dd>
+
+<dt id="feel">Kann ein anderes System „das Gefühl von Linux” vermitteln? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#feel">#feel</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es gibt so etwas wie das „Gefühl von Linux“ nicht, weil Linux keine
+Benutzerschnittstellen hat. Wie jeder moderne Systemkern ist Linux eine
+Basis für ausführbare Programme; Benutzerschnittstellen gehören sonst wo im
+System. Menschliche Interaktion mit GNU/Linux geschieht immer durch andere
+Programme, und das „Gefühl“ kommt von ihnen.
+</dd>
+
+<dt id="long">Das Problem mit <b>GNU/Linux</b> ist, dass es zu lang ist. Wie wäre es einen
+kürzeren Namen zu empfehlen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#long">#long</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Eine Zeit lang versuchten wir den Namen <em>LiGNUx</em>, der die Worte
+<em>GNU</em> und <em>Linux</em> vereint. Die Reaktion war sehr
+schlecht. <b>GNU/Linux</b> wurde viel besser akzeptiert.
+<p>
+Der kürzeste legitime Name für dieses System ist GNU, aber wir nennen es aus
+den <a href="#justgnu">nachstehend angegebenen Gründen</a>
+<strong>GNU/Linux</strong>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="long1">Wie wäre es mit das System <i>‚GliNUx‘</i> zu nennen (statt
+<i>GNU/Linux</i>)? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#long1">#long1</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Der Name <i>GNU</i> erscheint in <i>‚GliNUx‘</i> nicht eindeutig genug, die
+meisten Menschen würden so nicht bemerken, dass <ins>hier ein Zusammenhang
+besteht</ins>. Selbst wenn es in <i>‚GliNUx‘</i> großgeschrieben wird,
+würden die meisten Menschen nicht erkennen, dass ein Verweis auf <i>GNU</i>
+vorhanden ist.</p>
+
+<p>Es wäre damit vergleichbar, <i>GNU/Linux</i> zu schreiben, aber <i>GNU/</i>
+in Druckform so klein zu setzen, dass die meisten es nicht lesen könnten.</p>
+</dd>
+
+<dt id="long2">Das Problem mit <b>GNU/Linux</b> ist, dass es zu lang ist. Weshalb sollte
+ich mir die Mühe machen <em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#long2">#long</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Es dauert nur eine Sekunde <strong>GNU/</strong> [<a class="phonetics"
+title="Aussprache" href="/gnu/pronunciation">ˈgnuː slæʃ</a>] zu sagen oder
+einzutippen. Wenn man das System, das wir entwickelt haben, zu schätzen
+weiß, kann man sich da nicht eine Sekunde nehmen, um unsere Arbeit
+anzuerkennen?</p>
+</dd>
+
+<dt id="long3">Fa­ta­ler­wei­se ist <em><b>GNU/Linux</b></em> fünfsilbig. Solch ein langer
+Begriff wird sich nicht durchsetzen. Sollte man nicht einen kürzeren finden?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#long3">#long3</a>)</span></dt>
+<dd><p>Eigentlich besteht <em><b>GNU/Linux</b></em> [im Englischen] aus nur vier
+Silben [<a class="phonetics" title="Aussprache"
+href="/gnu/pronunciation">ˈgnuː slæʃ ˈliːnʊks</a>]. <span class="phonetics"
+title="Worttrennung: fa|ta|ler|wei|se." ><em>„Fa­ta­ler­wei­se“</em></span>
+hat fünf Silben, dennoch wird kein Anzeichen des Widerwillens gezeigt,
+dieses Wort trotzdem zu verwenden.</p></dd>
+
+<dt id="justgnu">Da Linux ein sekundärer Beitrag ist, wäre es falsch, das System tatsächlich
+einfach nur <em>GNU</em> zu nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#justgnu">#justgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Aufgrund der Tatsachen wäre es nicht falsch, aber nicht die beste
+Lösung. Aus folgenden Gründen nennen wir das System <b>GNU/Linux</b> und
+nicht nur <em>GNU</em>:
+
+<ul>
+<li>
+Es ist nicht genau GNU&#160;&#8209;&#160;es hat einen anderen Systemkern
+(nämlich Linux). GNU/Linux von GNU zu unterscheiden ist sinnvoll.</li>
+<li>
+Es wäre unhöflich darum zu bitten, Linus Torvalds <em>keine</em> Anerkennung
+zu geben. Er schrieb eine wichtige Systemkomponente. Wir möchten die
+Einführung und Aufrechterhaltung der Systementwicklung anerkennen, aber das
+bedeutet nicht, dass wir Linus genauso behandeln sollten wie diejenigen, die
+das System als <em>„Linux“</em> bezeichnen, uns behandeln. Wir sind mit
+seinen politischen Ansichten absolut nicht einverstanden, aber wir gehen mit
+dieser Meinungsverschiedenheit ehrlich und offen um, anstatt zu versuchen,
+seinen Beitrag zum System nicht anzuerkennen.</li>
+<li>
+Da viele das System nur als <em>„Linux“</em> kennen, können sie einfach
+nicht erkennen, dass, wenn wir von <em>GNU</em> sprechen, wir vom gleichen
+System reden. Sagen wir <b>GNU/Linux</b>, können sie einen Zusammenhang dazu
+herstellen, worüber sie gehört haben.</li>
+</ul><p></p>
+</dd>
+
+<dt id="trademarkfee">Für die Nutzung von <em>Linux</em> im Namen eines Produktes würde eine
+Gebühr entrichtet werden müssen, auch, wenn es <em>GNU/Linux</em> heißt. Ist
+es falsch, <em>GNU</em> ohne <em>Linux</em> zu verwenden, um die Gebühr zu
+sparen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#trademarkfee">#trademarkfee</a>)</span></dt>
+<dd>
+Es ist nichts falsch daran, das System <em>GNU</em> zu nennen. Im Grunde ist
+es das. Es ist nett Linus Torvalds auch einen Teil der Anerkennung zukommen
+zu lassen, aber man ist dazu nicht verpflichtet.
+<p>
+Wenn man sich auf das System einfach mit <em>GNU</em> beziehen möchte, um
+die Gebühr für den Namen <em>Linux</em> nicht zahlen zu müssen, werden wir
+dies nicht kritisieren.</p>
+</dd>
+
+<dt id="many">Viele andere Projekte haben zum heutigen System beigetragen: <b>TeX</b>,
+<em>X11</em>, <em>Apache</em>, <em>Perl</em> und viele weitere
+Programme. Implizieren die Argumente nicht auch deren Anerkennung (was aber
+zu einem absurd langen Namen führen würde)? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#many">#many</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Was wir sagen ist, man sollte dem Hauptentwickler des Systems einen Anteil
+der Anerkennung geben. Der Hauptentwickler ist das GNU-Projekt, und das
+System ist grundsätzlich GNU.
+<p>
+Wenn es sogar noch stärker um <em>Ehre, wem Ehre gebührt</em> geht, könnte
+man glauben, dass einige sekundäre Mitwirkende auch Anerkennung im Namen des
+Systems verdienen. Wenn dem so ist, dann liegt es uns fern Einwände dagegen
+vorzubringen. Wenn Sie glauben, dass <em>X11</em> Anerkennung im Namen des
+Systems verdient und es <em>GNU/X11/Linux</em> nennen, bitte sehr. Wenn Sie
+glauben, dass Perl geradezu nach Erwähnung schreit und es
+<em>GNU/Linux/Perl</em> schreiben möchten, nur zu.</p>
+<p>
+Da ein langer Name wie beispielsweise
+<em>GNU/X11/Apache/Linux/TeX/Perl/Python/FreeCiv</em> absurd wird, muss man
+an einem gewissen Punkt einen Grenze ziehen und die Namen der vielen anderen
+sekundären Beiträge weglassen. Es gibt keine eindeutig richtige Grenze,
+aber, wo auch immer, wir sprechen uns nicht dagegen aus.</p>
+<p>
+Unterschiedliche Grenzwerte würden zu unterschiedlichen Systemnamen
+führen. Aber ein Name, der sich nicht im Interesse von Fairness und
+Anerkennung bei keinem möglichen Grenzwert ergeben kann, ist
+<em>Linux</em>. Es kann nicht fair sein, die ganze Anerkennung einem
+sekundären Beitrag (Linux) zu geben, während der Hauptbeitrag (GNU)
+weggelassen wird.</p>
+</dd>
+
+<dt id="others">Zahlreiche andere Projekte haben zum heutigen System beigetragen, aber
+bestehen nicht auf die Nennung von <em>XYZ/Linux</em>. Warum sollte
+<b>GNU</b> besonders behandelt werden? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#others">#others</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Tausende Projekte haben Programme entwickelt, die in heutigen
+GNU/Linux-Systemen enthalten sind. Alle verdienen Anerkennung für ihre
+Beiträge, aber sie sind nicht die Hauptentwickler des Systems als Ganzes,
+sodass sie nicht bitten als solche anerkannt zu werden.
+<p>
+GNU ist anders, weil es mehr als nur ein beigetragenes Programm ist, mehr
+als nur eine Sammlung beigetragener Programme. GNU ist der Rahmen, worauf
+das System aufbaut.</p>
+</dd>
+
+<dt id="allsmall">GNU ist nur ein kleiner Anteil des heutigen Systems, also warum sollten wir
+es erwähnen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#allsmall">#allsmall</a>)</span></dt>
+<dd>
+Im Jahr 2008 stellten wir fest, dass GNU-Pakete 15&#160;% des offiziellen
+Projektarchivs (<em>main</em>) der gNewSense GNU/Linux-Distribution
+ausmachten. Linux machte 1,5&#160;% aus. Folglich würde dasselbe Argument
+noch viel stärker auf die Benennung von <em>Linux</em> zutreffen.
+
+<p>
+GNU ist heutzutage ein kleiner Bruchteil des Systems, und Linux ist ein noch
+kleinerer. Aber sie sind Kern des Systems; das System wurde durch die
+Kombination beider geschaffen. Dadurch ist der Name
+<strong>GNU/Linux</strong> weiterhin angebracht.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="manycompanies">Viele Unternehmen haben zum heutigen System beigetragen. Bedeutet das nicht,
+es sollte <em>GNU/Red&nbsp;Hat/Novell/Linux</em> genannt werden? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#manycompanies">#manycompanies</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>
+GNU ist nicht mit Red Hat oder Novell vergleichbar. Es ist kein Unternehmen,
+Organisation oder eine Aktivität. GNU ist ein Betriebssystem (wird vom
+<em>GNU-Projekt</em> gesprochen, bezieht sich das auf das Projekt, das
+<em>GNU-System</em> zu entwickeln). Das GNU/Linux-System beruht auf GNU, und
+darum sollte GNU im Namen erscheinen.
+</p>
+<p>
+Ein Großteil des Beitrags dieser Unternehmen zum GNU/Linux-System liegt im
+Quellcode, den sie zu verschiedenen GNU-Paketen, einschließlich <em>GCC</em>
+und <em>GNOME</em>, beigetragen haben. <em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen,
+gibt jenen Unternehmen sowie allen anderen GNU-Entwicklern Anerkennung.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="whyslash">Warum <em><b>GNU/Linux</b></em> statt <em>‚GNU Linux‘</em> schreiben? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#whyslash">#whyslash</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Nach den Regeln der englischen Sprache wird in der Konstruktion <em>‚GNU
+Linux‘</em> das Wort <em>Linux</em> durch <em>GNU</em> modifiziert. Dies
+kann entweder <em>GNU-Variante von Linux</em> oder <em>Linux, das ein
+GNU-Paket ist</em> bedeuten. Keine dieser Bedeutungen passt ansatzweise zur
+vorhandenen Situation.
+<p>
+Linux ist kein GNU-Paket. Das heißt, dass es nicht unter der Ägide des
+GNU-Projekts entwickelt oder speziell zum GNU-Projekt beigesteuert worden
+ist. Linus Torvalds hat Linux unabhängig als sein eigenes Projekt
+geschrieben. Deswegen ist die Bedeutung <em>Linux, das ein GNU-Paket
+ist</em> nicht richtig.</p>
+<p>
+Wir reden hier nicht von einer eigenständigen GNU-Variante von Linux, dem
+Betriebssystemkern. Freie GNU/Linux-Distributionen haben eine <a
+href="http://directory.fsf.org/project/linux">separate Variante von
+Linux</a>, seitdem die <em>Standard</em>-Version unfreie Firmware-<span
+xml:lang="en" lang="en" title="Binary Large Objects">BLOBs</span>
+enthält. Wäre Linux Teil des GNU-Projekts, könnte es als
+<em>‚GNU&#160;Linux‘</em> betrachtet werden; wir würden es aber nicht so
+nennen wollen, weil es zu irritierend wäre.</p>
+<p>
+Wir reden über eine Version von GNU, dem Betriebssystem, bei der sich Linux
+als Systemkern auszeichnet. Ein Schrägstrich liegt auf der Hand, weil er
+<em>Verbindung</em> bedeutet (denken Sie an <em>Ein-/Ausgabe</em>). Dieses
+System ist die Verbindung von GNU und Linux, daher
+<strong>GNU/Linux</strong>.</p>
+<p>
+Es gibt andere Möglichkeiten, um <em>Verbindung</em> auszudrücken. Wenn Sie
+ein Pluszeichen für eindeutiger halten, verwenden Sie es bitte. Im
+Französischen ist ein Bindestrich eindeutig: <em><span xml:lang="es"
+lang="es">GNU-Linux</span></em>. Auf Spanisch auch <em><span xml:lang="es"
+lang="es">GNU con Linux</span></em>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="whyorder">Warum <b>GNU/Linux</b> anstatt <em>Linux/GNU</em>? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#whyorder">#whyorder</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>
+Es ist richtig und angemessen den Hauptbeitrag zuerst zu erwähnen. Der
+Beitrag von GNU zum System ist nicht nur größer als und startete vor Linux,
+tatsächlich haben wir die Aktivität insgesamt erst ins Leben gerufen.</p>
+<p>
+Darüber hinaus ist Tatsache, dass <em>Linux</em> die unterste Ebene des
+<em>GNU/Linux</em>-Systems ist, <em>GNU</em> die technisch höheren Ebenen
+erfüllt.</p>
+<p>
+Wenn man bevorzugt das System jedoch <em>„Linux/GNU“</em> zu nennen, ist das
+viel besser als das, was viele üblicherweise tun, nämlich GNU vollständig
+weglassen und den Anschein erwecken, das Gesamtsystem sei <em>„Linux“</em>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="distronames0">Die Entwickler meiner Distribution nennen es <em>„Fubar Linux“</em>, aber
+das sagt nichts darüber aus, woraus das System besteht. Warum sollten sie es
+nicht benennen dürfen wie auch immer sie mögen? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#distronames">#distronames0</a>)</span></dt>
+<dd>
+Ein System <em>„Foobar Linux“</em> zu benennen impliziert, dass es eine
+Variante von <em>„Linux“</em> ist, und <a href="#distronames">so wird es
+auch verstanden</a>.
+
+<p>
+Wenn sie eine GNU/Linux-Distribution <em>‚Fubar BSD‘</em> nennen würden,
+würde man das einen Fehler nennen. <em>„Dieses System ist nicht BSD!“</em>,
+würde man ihnen sagen. Nun, Linux ist es auch nicht. </p>
+</dd>
+
+<dt id="distronames">Der Name meiner Distribution ist <em>„Fubar Linux“</em>. Wird dadurch nicht
+ausgedrückt, dass es wirklich Linux ist? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#distronames">#distronames</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Es bedeutet, dass diejenigen, die die <em>„Fubar Linux“</em>-Distribution
+entwickeln, den häufig gemachten Fehler wiederholen. Wir wissen es zu
+schätzen, dass Distributionen wie <b>Debian</b>, <b>Dragora</b>,
+<b>Musix</b>, <b>Trisquel</b> und <b>Venenux</b> <em>GNU/Linux</em> als
+Bestandteil ihres offiziellen Namens übernommen haben und hoffen, sollten
+Sie bei einer anderen Distributionen involviert sein, dazu zu ermutigen, das
+gleiche zu tun.</p>
+</dd>
+
+<dt id="distronames1">Der offizielle Name der Distribution ist <em>„Fubar Linux“</em>. Ist es
+nicht falsch, die Distribution alles andere als <em>„Fubar Linux“</em> zu
+nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#distronames1">#distronames1</a>)</span></dt>
+
+<dd><p>Wenn Fehlinformation verbreitet werden, indem man <em>GNU</em> zu
+<em>„Linux“</em> ändert und deren Version davon <em>„Fubar Linux“</em>
+nennt, wäre es angemessen die Fehlinformation dadurch zu korrigieren, dass
+man es <em>Fubar GNU/Linux</em> nennt.</p></dd>
+
+<dt id="companies">Wäre es nicht effektiver, Unternehmen wie Mandrake, Red&#160;Hat und IBM
+darum zu bitten, ihre Distributionen <b>GNU/Linux</b> zu nennen, anstatt
+Einzelne darum zu bitten? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#companies">#companies</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es ist keine Frage des einen oder des anderen&#160;&#8209;&#160;wir bitten
+Unternehmen, Organisationen und Einzelne darum, bei der Verbreitung der
+Bezeichnung zu helfen. In der Tat wurden diese drei Firmen gefragt. Mandrake
+sagte, sie würden den Begriff <b>GNU/Linux</b> einige Zeit verwenden, aber
+IBM und Red Hat waren nicht gewillt zu helfen. Ein leitender Angestellter
+sagte: „Das ist eine rein kommerzielle Entscheidung; wir erwarten mehr Geld
+zu verdienen, wenn wir es „Linux“ nennen.“ Mit anderen Worten, dieses
+Unternehmen interessierte sich nicht dafür, was richtig war.
+<p>
+Wir können sie nicht dazu bringen, das richtigzustellen, aber wir sind nicht
+diejenigen, die aufgeben, nur weil der Weg nicht einfach ist. Möglicherweise
+haben Sie nicht so viel Einfluss wie IBM oder Red Hat, aber Sie können
+dennoch helfen. Gemeinsam können wir die Situation bis zu dem Punkt ändern,
+an dem Unternehmen mehr Gewinn machen, indem sie es
+<strong>GNU/Linux</strong> nennen.</p>
+</dd>
+
+<dt id="reserve">Wäre es nicht besser, den Namen <b>GNU/Linux</b> für Distributionen
+aufzuheben, die komplett aus freier Software bestehen? Letzten Endes ist das
+das Ideal von GNU. <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#reserve">#reserve</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Die weit verbreitete Praxis, dem GNU/Linux-System unfreie Software
+hinzuzufügen, ist für unsere Gemeinschaft ein großes Problem. Es lehrt
+Nutzern, dass unfreie Software in Ordnung und deren Nutzung Teil des Geistes
+von <em>„Linux“</em> sei. Viele <em>„Linux“</em>-Benutzergruppen machen es
+zu einem Teil ihrer Mission, bei der Nutzung unfreier Erweiterungen zu
+helfen und laden vielleicht sogar Verkäufer ein, um Verkaufstaktiken für sie
+zu machen. Sie vertreten Ziele wie das <em>Helfen der Benutzer</em> von
+GNU/Linux (einschließlich der Hilfe, unfreie Anwendungen und Treiber zu
+benutzen) oder das System sogar populärer zu machen&#160;&#8209;&#160;auf
+Kosten der Freiheit.
+<p>
+Die Frage ist, wie man versuchen kann, das zu ändern.</p>
+<p>
+Da ein Großteil der Gemeinschaft&#160;&#8209;&#160;der GNU bereits mit Linux
+nutzt&#160;&#8209;&#160;schon nicht erkennt, das es das Salz in der Suppe
+ist diese verfälschten Varianten mit der Begründung zu verleugnen, sie seien
+nicht wirklich GNU, würde den Nutzern nicht beibringen die Freiheit mehr zu
+schätzen. Sie würden die beabsichtigte Botschaft nicht erhalten. Sie würden
+nur antworten sie hätten niemals gedacht, dass diese Systeme in erster Linie
+GNU wären.</p>
+<p>
+Der Weg, diese Nutzer dahin zu führen eine Verbindung mit Freiheit zu sehen,
+ist genau entgegengesetzt: sie zu informieren, dass all diese
+Systemversionen Varianten von GNU <em>sind</em>, dass alle auf einem System
+beruhen, das ausdrücklich im Interesse der Freiheit des Nutzers
+existiert. Mit diesem Verständnis können sie anfangen die Distributionen zu
+erkennen, die unfreie Software als pervertierte, verfälschte Varianten von
+GNU umfassen, anstatt anzunehmen sie seien richtige und angemessene
+<em>„Linux-Versionen“</em>.</p>
+<p>
+Es ist sehr nützlich GNU/Linux-Benutzergruppen zu gründen, die das System
+<em><b>GNU/Linux</b></em> nennen und die Ideale des GNU-Projekts als Basis
+ihrer Aktivitäten übernehmen. Wenn bei der Linux-Benutzergruppe in ihrer
+Nähe die vorstehend beschriebenen Probleme bestehen, empfehlen wir, sich
+entweder innerhalb dieser Gruppe für eine Änderung ihrer Ausrichtung (und
+ihres Namens) einzusetzen oder eine neue Gruppe zu gründen. Die Leute, die
+sich auf die oberflächlicheren Ziele konzentrieren, haben ein Recht auf ihre
+Ansichten, aber lassen Sie sich nicht mitreißen!</p>
+</dd>
+
+<dt id="gnudist">Warum wird keine GNU-Distribution von Linux [sic] hergestellt und diese dann
+<b>GNU/Linux</b> genannt? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#gnudist">#gnudist</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Alle <em>„Linux“</em>-Distributionen sind tatsächlich Versionen des
+GNU-Systems mit Linux als Betriebssystemkern. Der Zweck des Begriffs
+<strong>GNU/Linux</strong> ist es, diesen Punkt zu vermitteln. Eine neue
+Distribution zu entwickeln und diese allein <b>GNU/Linux</b> zu nennen,
+würde diesen Punkt schwer verständlich machen, auf den es uns ankommt.
+<p>
+Bezüglich der Entwicklung einer Distribution von GNU/Linux, haben wir das
+schon einmal gemacht, als wir die frühe Entwicklung von Debian GNU/Linux
+finanzierten. Das jetzt erneut zu tun, erscheint nicht nützlich; es wäre
+viel Arbeit und, sofern die neue Distribution keine wesentlichen praktischen
+Vorteile gegenüber anderen Distributionen hätte, keinen Zweck dienen.</p>
+<p>
+Stattdessen helfen wir Entwicklern von 100&#160;% freien
+GNU/Linux-Distributionen wie gNewSense und Ututo.</p>
+</dd>
+
+<dt id="linuxgnu">Warum heißt es nicht einfach <em>‚Linux ist der GNU-Betriebssystemkern‘</em>
+und eine vorhandene GNU/Linux-Variante wird unter dem Namen GNU freigegeben?
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#linuxgnu">#linuxgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es könnte eine gute Idee gewesen sein, Linux als GNU-Betriebssystemkern
+anzunehmen. Hätten wir damals realisiert wie lange es dauern würde, den
+GNU&#160;Hurd zum Laufen zu bringen, dann hätten wir das tun können (leider
+ist das nachträgliche Einsicht).
+<p>
+Wenn wir eine vorhandene Version von GNU/Linux nehmen und als <em>GNU</em>
+bezeichnen würden, wäre das ein wenig wie eine Version des GNU-Systems
+herzustellen und als <em>„Linux“</em> zu bezeichnen. Das war nicht richtig,
+und wir möchten nicht so handeln.</p>
+</dd>
+
+<dt id="condemn">Hat das GNU-Projekt den Einsatz von Linux in den frühen Tagen verurteilt und
+sich dagegen ausgesprochen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#condemn">#condemn</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wir übernahmen Linux nicht als unseren Betriebssystemkern, aber verurteilten
+Linux nicht oder waren dagegen. Im Jahr 1993 begannen wir, Vorbereitungen zu
+erörtern, die Entwicklung von Debian GNU/Linux zu sponsern. Wir versuchten
+auch mit den Leuten zusammenzuarbeiten, die einige GNU-Pakete für den
+Einsatz mit Linux änderten. Wir wollten ihre Änderungen in den
+Standardfreigaben aufnehmen, sodass diese GNU-Pakete aus dem Stand heraus in
+Kombination mit Linux funktionieren würden. Aber die Änderungen waren oft
+spontan und nicht portierbar; sie mussten noch für eine Installation
+bereinigt werden.
+<p>
+Die Leute, die die Änderungen gemacht hatten, zeigten wenig Interesse daran,
+mit uns zusammenzuarbeiten. Einer von ihnen sagte uns sogar, kein Interesse
+an der Zusammenarbeit mit dem GNU-Projekt zu haben, da er ein
+<em>‚Linux-Benutzer‘</em> sei. Das kam wie ein Schock, weil die Leute, die
+GNU-Pakete auf andere Systeme portierten, im Allgemeinen mit uns arbeiten
+wollten, um ihre Änderungen installiert zu bekommen. Doch diese Leute, die
+ein System entwickeln, das in erster Linie auf GNU beruhte, waren der erste
+(und praktisch immer noch der einzige) Personenkreis, der nicht bereit war,
+mit uns zu arbeiten.</p>
+<p>
+Es war diese Erfahrung, die uns zum ersten Mal zeigte, dass Leute eine
+Version des GNU-Systems <em>„Linux“</em> nannten und dass diese Verwirrung
+unsere Arbeit behinderte. Darum zu bitten, das System
+<strong>GNU/Linux</strong> zu nennen, ist unsere Antwort auf dieses Problem
+und auf die anderen durch die falsche Bezeichnung <em>„Linux“</em>
+verursachten Probleme.</p>
+</dd>
+
+<dt id="wait">Warum wurde so lange gewartet, bevor darum gebeten wurde, den Namen
+<b>GNU/Linux</b> zu verwenden? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#wait">#wait</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Haben wir eigentlich nicht. 1994 begannen wir mit Entwicklern und
+Distributoren darüber unter vier Augen zu reden und führten 1996 eine
+öffentlichere Kampagne durch. Wir werden solange weitermachen, solange es
+notwendig ist.</p>
+</dd>
+
+<dt id="allgpled">Sollte die GNU/[Name]-Konvention auf alle unter GPL lizenzierten Programme
+angewendet werden? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#allgpled">#allgpled</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wir nennen niemals einzelne Programme <em>GNU/[Name]</em>. Ist ein Programm
+ein GNU-Paket, können wir es <em>GNU [Name]</em> nennen.
+<p>
+GNU, das Betriebssystem, ist aus vielen verschiedenen Programmen
+hergestellt. Einige der Programme in GNU wurden als Teil des GNU-Projekts
+geschrieben oder ausdrücklich dazu beigetragen; das sind die GNU-Pakete, und
+wir verwenden in deren Namen häufig <em>GNU</em>.</p>
+<p>
+Es liegt an den Entwicklern eines Programms, zu entscheiden, ob sie es
+beitragen und es zu einem GNU-Paket machen wollen. Haben Sie ein Programm
+entwickelt und möchten daraus ein GNU-Paket machen, schreiben Sie bitte an
+<a href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>, damit wir es bewerten
+und entscheiden können, ob wir es wollen.</p>
+<p>
+Es wäre nicht fair, den Namen GNU auf jedes einzelne Programm zu legen, das
+unter der GPL freigegeben ist. Wenn Sie ein Programm schreiben und es unter
+der GPL freigeben, bedeutet das nicht, dass das GNU-Projekt es geschrieben
+hat oder Sie es für uns geschrieben haben. Beispielsweise ist der
+Betriebssystemkern, Linux, unter der GNU GPL freigegeben, aber Linus hat ihn
+nicht als Teil des GNU-Projekts geschrieben&#160;&#8209;&#160;er machte die
+Arbeit unabhängig. Wenn etwas kein GNU-Paket ist, kann das GNU-Projekt dafür
+keine Anerkennung bekommen und ein <em>GNU</em> im Namen wäre unangemessen.</p>
+<p>
+Im Gegensatz dazu verdienen wir durchaus die gesamte Anerkennung für das
+GNU-Betriebssystem als Ganzes, wenn auch nicht für jedes einzelne Programm
+darin. Das System existiert aufgrund unserer Entschlossenheit und
+Beharrlichkeit, beginnend im Jahr 1984, viele Jahre bevor Linux begonnen
+wurde.</p>
+<p>
+Das Betriebssystem, in dem Linux populär wurde, war im Wesentlichen das
+gleiche wie das GNU-Betriebssystem. Es ist nicht ganz das gleiche, weil es
+einen anderen Betriebssystemkern hatte, aber größtenteils war es das gleiche
+System. Es war eine Variante von GNU. Es war das GNU/Linux-System.</p>
+<p>
+Linux wird weiterhin überwiegend in Derivaten dieses Systems eingesetzt
+werden&#160;&#8209;&#160;in den heutigen Versionen des
+GNU/Linux-Systems. Was diesen Systemen ihre Identität verleiht, sind GNU und
+Linux im Mittelpunkt dieser Systeme, nicht vor allem Linux allein.</p>
+</dd>
+
+<dt id="unix">Da vieles von GNU aus Unix stammt, sollte GNU keine Anerkennung an Unix
+mithilfe von <em>Unix</em> im Namen geben? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#unix">#unix</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Eigentlich kommt nichts von GNU aus Unix. Unix war (und ist) proprietäre
+Software, also wäre es illegal gewesen, etwas aus seinem Quellcodes in GNU
+zu benutzen. Das ist kein Zufall; das ist der Grund, warum wir GNU
+entwickelten: da man bei der Nutzung von Unix (oder bei einem der anderen
+damaligen Betriebssysteme) keine Freiheit haben konnte, brauchten wir ein
+freies System, um es zu ersetzen. Wir konnten keine Programme von Unix
+kopieren, nicht einmal Teile davon; alles musste neu geschrieben werden.
+<p>
+Kein Quellcode in GNU kommt aus Unix, aber GNU ist ein Unix-kompatibles
+System; deswegen kommen viele der Ideen und Spezifikationen GNUs aus
+Unix. Der Name <em>GNU</em>, was für <em>GNU's Nicht Unix</em> steht, ist
+eine humorvolle Art der Danksagung an Unix und folgt einer Hackertradition
+von rekursiven Akronymen, die in den 70ern begannen.</p>
+<p>
+Das erste derartige rekursive Akronym war <abbr title="TINT Is Not TECO"
+xml:lang="en" lang="en">TINT</abbr> (‚TINT Ist Nicht TECO‘). Der Autor von
+TINT schrieb eine andere Implementierung von TECO (es gab bereits viele für
+verschiedene Systeme). Aber anstatt es mit einem langweiligen Namen wie
+<em>etwas-oder-anderes TECO</em> zu bezeichnen, dachte er an einen cleveren
+amüsanten Namen (genau das, was Hacken bedeutet: <a
+href="http://stallman.org/articles/on-hacking.html">spielerische
+Klugheit</a>).</p>
+<p>
+Anderen Hackern hatte dieser Name so sehr gefallen, dass wir den Ansatz
+imitierten. Es wurde zur Tradition, ein von Grund auf neu geschriebenes
+Progamm, das irgendeinem vorhandenen Programm ähnlich war (nehmen wir an der
+Name wäre <em>Klever</em>), diesem den Namen eines rekursiven Akronyms zu
+geben, wie <em>MINK</em> für <em>MINK Ist Nicht Klever</em>. In diesem Geist
+nannten wir unseren Ersatz für Unix <em>GNU&#8217; Nicht Unix</em>.</p>
+<p>
+Historisch gesehen wollte AT&amp;T, welche Unix entwickelten, nicht, dass
+ihnen irgendjemand durch das Verwenden von <em>Unix</em> im Namen eines
+ähnlichen Systems Anerkennung gab, nicht einmal in einem 99%ig kopierten
+System von Unix. AT&amp;T drohte tatsächlich jedermann zu verklagen, wer
+AT&amp;T auf diese Weise Anerkennung zollt. Das ist der Grund, warum jede
+der verschiedenen modifizierten Versionen von Unix (alle proprietären, wie
+Unix) einen völlig anderen Namen hatten, der nicht <em>Unix</em> einschloss.</p>
+</dd>
+
+<dt id="bsd">Sollte auch <em>GNU/BSD</em> gesagt werden? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#bsd">#bsd</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wir nennen die BSD-Systeme (FreeBSD usw.) nicht <em>GNU/BSD</em>-Systeme,
+weil dieser Begriff nicht zur Geschichte der BSD-Systeme passt.
+<p>
+Das BSD-System wurde in den 80ern von der <span xml:lang="en"
+lang="en">University of California, Berkeley</span>, als unfreie Software
+entwickelt und wurde in den frühen 90ern frei. Ein heute existierendes
+freies Betriebssystem ist nahezu sicher entweder eine Variante des
+GNU-Systems oder eine Art BSD-System.</p>
+<p>
+Manchmal fragen Leute, ob auch BSD eine Variante von GNU sei, wie
+GNU/Linux. Nein, ist es nicht. Die BSD-Entwickler wurden dazu inspiriert,
+ihren Quellcode als Freie Software am Beispiel des GNU-Projekts
+herzustellen, und explizite Appelle von GNU-Aktivisten halfen sie davon zu
+überzeugen zu beginnen, aber der Quellcode hatte nur wenig Gemeinsamkeiten
+mit GNU.</p>
+<p>
+BSD-Systeme verwenden heute einige GNU-Pakete, genau wie das GNU-System und
+seine Varianten einige BSD-Programme verwenden; sie sind jedoch, alles in
+allem, zwei verschiedene Systeme, die sich getrennt voneinander
+entwickelten. Die BSD-Entwickler schrieben keinen Betriebssystemkern und
+fügten ihn dem GNU-System hinzu, daher würde ein Name wie GNU/BSD der
+Situation nicht gerecht werden.</p>
+<p>
+Der Zusammenhang zwischen GNU/Linux und GNU ist viel enger, und deshalb auch
+der Name <b>GNU/Linux</b> angemessen.</p>
+<p>
+Es gibt eine Version von GNU, die den Betriebssystemkern von NetBSD
+verwendet. Seine Entwickler nennen sie <em>Debian GNU/NetBSD</em>, aber
+<em>GNU/KernvonNetBSD</em> wäre zutreffender, da NetBSD ein komplettes
+System ist, nicht nur der Systemkern. Das ist kein BSD-System, da das meiste
+des Systems dem GNU/Linux-System gleicht.</p>
+</dd>
+
+<dt id="othersys">Wenn GNU-Dienstprogramme unter Windows installiert werden, bedeutet das ein
+GNU/Windows-System zu betreiben? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#othersys">#othersys</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Nicht in demselben Sinne, den wir unter <b>GNU/Linux</b> verstehen. Die
+Dienstprogramme von GNU sind nur ein Teil der GNU-Software, die wiederum nur
+ein Teil des GNU-Systems ist, und darunter würde man immer noch ein anderes,
+komplettes Betriebssystem haben, das keinen Quellode mit GNU gemein
+hat. Alles in allem ist das eine ganz andere Situation als bei GNU/Linux.
+</dd>
+
+<dt id="justlinux">Kann Linux nicht ohne GNU verwendet werden? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#justlinux">#justlinux</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Linux wird von sich selbst oder mit kleinen anderen Programmen in einigen
+Geräten verwendet. Diese kleinen Softwaresysteme sind vom GNU/Linux-System
+weit entfernt. Benutzer installieren sie beispielsweise nicht auf PCs und
+würden sie auch ziemlich enttäuschend finden. Es ist hilfreich zu sagen,
+dass diese Geräte ausschließlich Linux ausführen, um deutlich zu machen, wie
+verschieden diese kleinen Plattformen von GNU/Linux sind.
+</dd>
+
+<dt id="howmuch">Wie viel des GNU-Systems ist für das System erforderlich, um GNU/Linux zu
+sein? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#howmuch">#howmuch</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+‚Wie viel‘ ist keine sinnvolle Frage, weil das GNU-System keine genaue
+Grenzen aufweist.
+<p>
+GNU ist ein von einer Gemeinschaft gepflegtes Betriebssystem. Es umfasst
+weit mehr als nur die GNU-Softwarepakete (von denen wir eine genaue
+Aufstellung haben), und ständig werden weitere Pakete hinzugefügt. Trotz
+dieser Änderungen bleibt es das GNU-System, und das Hinzufügen von Linux
+führt im Ergebnis zu GNU/Linux. Wenn man einen Teil des GNU-Systems
+verwendet und einen Teil nicht, gibt es keine aussagekräftige Möglichkeit zu
+sagen, ‚wie viel‘ man verwendet.</p>
+<p>
+Betrachtet man auf der Ebene der Pakete, ist Linux ein wesentliches Paket im
+GNU/Linux-System. Die Aufnahme von einem wesentlichen GNU-Paket ist
+ausreichend, um unserer Bitte nach gleicher Erwähnung zu rechtfertigen.
+</p>
+</dd>
+
+<dt id="linuxsyswithoutgnu">Gibt es komplette Linux-Systeme [sic] ohne GNU? <span
+class="anchor-reference-id">(<a
+href="#linuxsyswithoutgnu">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es gibt Komplettsysteme, die Linux und nicht GNU enthalten. Android ist ein
+Beispiel dafür. Aber es ist ein Fehler, sie <em>„Linux“</em>-Systeme zu
+nennen, genauso wie es ein Fehler ist, GNU ein <em>„Linux“</em>-System zu
+nennen.
+<p>
+Android unterscheidet sich vom GNU/Linux-System sehr&#160;&#8209;&#160;weil
+die beiden sehr wenig Quellcode gemein haben. Tatsächlich ist das einzige,
+was sie gemein haben, ist Linux.</p>
+<p>
+Wenn Sie das gesamte GNU/Linux-System <em>„Linux“</em> nennen, werden Sie es
+für notwendig erachten, Dinge zu sagen wie: <i>„„Android enthält Linux, aber
+es nicht Linux, weil es nicht die üblichen Linux [sic]-Bibliotheken und
+-Dienstprogramme [also das GNU-System] enthält.“</i></p>
+<p>
+Android enthält ebenso viel von Linux wie GNU/Linux. Was es nicht enthält,
+ist das GNU-System. Android ersetzt das stattdessen durch Google-Software,
+die ganz anders funktioniert. Was Android von GNU/Linux unterscheidet ist
+das Nichtvorhandensein von GNU.</p>
+</dd>
+
+<dt id="usegnulinuxandandroid">Ist es richtig <em>‚mit Linux‘</em> zu sagen, wenn man sich auf GNU/Linux
+und Android bezieht? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#usegnulinuxandandroid">#usegnulinuxandandroid</a><del>linuxsyswithoutgnu</del>)</span></dt>
+
+<dd>
+Ganz und gar nicht. Diese Verwendung ist so vorbelastet, dass die eigentlich
+gemeinte Bedeutung nicht verstanden wird.
+<p>
+Die Öffentlichkeit wird es wohl als sehr sonderbar empfinden von Android als
+<em>‚mit Linux‘</em> zu sprechen. Das ist wie mit jemanden eine Unterhaltung
+führen und anschließend zu sagen, dass man sich mit den Eingeweiden oder dem
+Kreislaufsystem dieser Person unterhielt.</p>
+<p>
+Sollte es sich dabei tatsächlich um GNU/Linux handeln, <em>wird</em> die
+Öffentlichkeit die Vorstellung von <em>‚mit
+Linux‘</em>&#160;&#8209;&#160;neben dem üblichen Missverständnis
+hinaus&#160;&#8209;&#160;verstehen: an das Gesamtsystem als „Linux“ denkend.</p>
+<p>
+Der Gebrauch von Android und GNU/Linux sind völlig verschieden, so
+unterschiedlich wie das Auto- und Fahrradfahren. Die Tatsache, dass die
+ersten beiden erstgenannten Linux enthalten, ist für deren Gebrauch
+irrelevant, ebenso wie die Tatsache, dass sowohl ein Auto und als auch ein
+Fahrrad eine Metallkonstruktion haben für den Gebrauch jener beiden
+irrelevant ist. Wenn man über Autos und Fahrräder sprechen mag, würde man
+nicht von „mit Metallgegenständen mitfahren“ sprechen - es sei denn man
+spielt mit der Leserschaft und würde „mit Autos und Fahrräder“ sagen. Die
+einfachste Möglichkeit über GNU/Linux und Android zu sprechen, ist die
+Verwendung von <em>mit GNU/Linux und Android</em>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="helplinus">Warum wird das System nicht einfach <em>Linux/GNU</em> genannt und damit
+Linus Torvalds’ Rolle als Aushängeschild unserer Gemeinschaft gestärkt?
+<span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#helplinus">#helplinus</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Linus Torvalds ist das <i>„Aushängeschild“</i> (das ist die Wortwahl anderer
+Menschen, nicht unsere) für seine Ziele, nicht unserer. Sein Ziel ist es,
+das System populärer zu machen und zu glauben, dass dessen Wert für die
+Gesellschaft lediglich in den praktischen Vorteilen liegt, die es bietet:
+seiner Leistung, Verlässlichkeit und einfacher Verfügbarkeit. Er hat die <a
+href="/philosophy/why-free">Freiheit zur Zusammenarbeit</a> nie als
+ethischen Grundsatz befürwortet, weshalb die Öffentlichkeit den Namen
+<em>„Linux“</em> nicht mit diesem Grundsatz verbindet.
+<p>
+Linus bekundet seine Uneinigkeit mit den Idealen der Freie-Software-Bewegung
+öffentlich. Er entwickelte für viele Jahre mit seiner Arbeit unfreie
+Software (und sagte das auch vor einem großen Publikum bei einer
+<em>„Linux“</em> World-Messe) und lud öffentlich Mitentwickler von Linux,
+dem Systemkern, ein, Software zu verwenden, um darauf mit ihm zu
+arbeiten. Er geht sogar noch weiter und weist Leute zurecht, die
+vorschlagen, dass Ingenieure und Wissenschaftler soziale Konsequenzen
+unserer technischen Arbeit berücksichtigen sollten&#160;&#8209;&#160;weist
+die Lektionen zurück, die die Gesellschaft aus der Entwicklung der Atombombe
+lernte.</p>
+<p>
+Es ist nichts daran zu beanstanden, aus Beweggründen des Lernens und aus
+Spaß ein freies Programm zu schreiben; der Systemkern, den Linus aus diesen
+Gründen geschrieben hat, war ein wichtiger Beitrag zu unserer
+Gemeinschaft. Aber diese Beweggründe sind nicht der Grund, warum das
+komplette freie System, GNU/Linux, existiert, und werden unsere Freiheit in
+der Zukunft nicht sichern. Die Öffentlichkeit muss das wissen. Linus hat das
+Recht, für seine Ansichten zu werben; jedoch sollten die Menschen wissen,
+dass das besagte Betriebssystem von Idealen der Freiheit stammt, nicht von
+seinen Ansichten.</p>
+</dd>
+
+<dt id="claimlinux">Ist es nicht falsch, das Werk von Linus Torvalds als GNU zu bezeichnen?
+<span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#claimlinux">#claimlinux</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es wäre falsch, also machen wir das nicht. Die Arbeit von Torvalds ist
+Linux, der Betriebssystemkern; wir sind darauf bedacht, diese Arbeit nicht
+dem GNU-Projekt zuzuschreiben oder es als <em>‚GNU‘</em> zu bezeichnen. Wenn
+wir über das Gesamtsystems sprechen, gibt ihm der Name
+<strong>GNU/Linux</strong> einen Teil der Anerkennung.
+</dd>
+
+
+<dt id="linusagreed">Ist Linus Torvalds damit einverstanden, dass Linux nur der
+Betriebssystemkern ist? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#linusagreed">#linusagreed</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+<p>Anfangs erkannte er das an. Der erste Versionshinweis von Linux besagt: <a
+href="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-0.01"><cite>&#8222;Die
+meisten der mit Linux verwendeten Dienstprogramme sind GNU-Software und
+stehen unter dem GNU Copyleft. Diese Dienstprogramme sind nicht in der
+Distribution&#160;&#8209;&#160;fragt mich (oder GNU) für weitere
+Informationen.&#8220;</cite></a></p>
+</dd>
+
+<dt id="finishhurd">Warum wurde der <strong>GNU Hurd</strong>-Systemkern nie fertiggestellt, das
+GNU-System als Ganzes freigegeben und die Frage vergessen, <i>was</i>
+<em><b>GNU/Linux</b></em> zu nennen sei? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#finishhurd">#finishhurd</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wir möchten für das GNU-Betriebssystem anerkannt werden, ganz gleich welcher
+Kern damit genutzt wird.
+
+<p>GNU Hurd gut genug funktionierend zu machen um mit Linux zu konkurrieren,
+wäre eine große Aufgabenstellung und nicht unbedingt notwendig. Das einzige,
+was ethisch falsch mit Linux als Systemkern ist, ist die Aufnahme von
+Firmware-<em>BLOBs</em>! Die beste Lösung für dieses Problem ist die <a
+href="http://fsf.org/campaigns/priority-projects">Entwicklung eines freien
+Ersatzes für die BLOBs</a>.</p>
+</dd>
+
+<dt id="lost">Der Kampf ist bereits verloren&#160;&#8209;&#160;die Gesellschaft hat ihre
+Entscheidung getroffen und wir können es nicht ändern, warum also noch
+darüber nachdenken? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#lost">#lost</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Das ist kein Kampf, es ist eine Kampagne der Bildung. Wie man das System
+nennt ist keine in einem Augenblick von der <em>Gesellschaft</em> vorgenomme
+einzelne Entscheidung: jede Person, jede Organisation kann entscheiden,
+welcher Name benutzt wird. Man kann anderen nicht vorschreiben
+<strong>GNU/Linux</strong> zu sagen, aber man kann für sich selbst
+beschließen, das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen&#160;&#8209;&#160;und
+dadurch helfen, andere zu informieren.
+</dd>
+
+<dt id="whatgood">Die Gesellschaft hat ihre Entscheidung getroffen und wir können es nicht
+ändern, also was nützt es <em><b>GNU/Linux</b></em> zu sagen? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#whatgood">#whatgood</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Das ist keine Alles-oder-Nichts-Situation: richtige und falsche Bilder
+werden mehr oder weniger von verschiedenen Leuten verbreitet. Wenn Sie das
+System <b>GNU/Linux</b> nennen, helfen Sie anderen, die wahre Geschichte des
+Systems, den Ursprung und den Grund dafür zu erfahren. Sie können die
+unzutreffende Bezeichnung nicht überall selbst richtig stellen, nicht mehr
+als wir es können, aber Sie können helfen. Wenn nur einige hundert Menschen
+sehen, wie Sie den Begriff <b>GNU/Linux</b> verwenden, werden eine
+beträchtliche Anzahl von Menschen mit sehr wenig Aufwand informiert. Und
+einige werden die Richtigstellung an andere weitergeben.
+</dd>
+
+<dt id="explain">Wäre es nicht besser, das System <em>„Linux“</em> zu nennen und den wahren
+Ursprung in einer zehnminütigen Erklärung zu lehren? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#explain">#explain</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wenn Sie uns helfen, indem Sie anderen auf diese Weise erklären, wissen wir
+Ihr Engagement zu schätzen, aber das ist nicht die beste Methode. Es ist
+nicht so wirkungsvoll wie das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen, und nutzt
+Ihre Zeit ineffektiv.
+<p>
+Es ist ineffektiv, weil es vielleicht keine Wirkung erzielt und sicherlich
+nicht weitergegeben wird. Einige, die Ihre Erklärung hören, werden dieser
+Aufmerksamkeit schenken und können ein richtiges Bild des Ursprungs des
+Systems erfahren. Aber sie werden die Erklärung anderen kaum wiederholen
+können, wann auch immer es um das System geht. Man wird es wahrscheinlich
+einfach <em>„Linux“</em> nennen. Ohne es besonders zu beabsichtigen, helfen
+sie, ein falsches Bild zu verbreiten.</p>
+<p>
+Es ist ineffizient, weil es viel mehr Zeit in Anspruch
+nimmt. <strong>GNU/Linux</strong> zu sagen und zu schreiben beansprucht
+täglich nur einige Sekunden, keine Minuten, um so weit mehr Menschen zu
+erreichen. Zwischen Linux und GNU/Linux zu unterscheiden, wenn Sie schreiben
+und reden, ist bei weitem der einfachste Weg, dem GNU-Projekt effektiv zu
+helfen.</p>
+</dd>
+
+<dt id="treatment">Einige Leute lachen einen aus, wenn man sie bittet, das System
+<strong>GNU/Linux</strong> zu nennen. Warum unterwerfen Sie sich [RMS]
+dieser Behandlung? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#treatment">#treatment</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Das System <em>„Linux“</em> zu nennen vermittelt tendenziell ein falsches
+Bild der Geschichte und den Grund für die Existenz des Systems. Leute, die
+über unsere Bitte womöglich lachen, haben sich dieses falsche Bild
+angeeignet&#160;&#8209;&#160;sie denken, unsere Arbeit wurde von Linus
+gemacht, also lachen sie, wenn wir um Anerkennung bitten. Hätten sie die
+Wahrheit gewusst, würden sie wahrscheinlich nicht lachen.
+<p>
+Warum nehmen wir das Risiko einer Bitte in Kauf, die manchmal dazu führt,
+uns zu verspotten? Weil sich oft nützliche Resultate ergeben, die dem
+GNU-Projekt helfen. Wir gehen das Risiko des unverdienten Missbrauchs ein,
+um unsere Ziele zu erreichen.</p>
+<p>
+Wenn Sie eine solche ironischerweise unfaire Situation aufkommen sehen,
+bitte schauen Sie nicht tatenlos zu. Erzählen Sie den Lachenden die
+tatsächliche Geschichte. Wenn sie sehen, warum die Bitte gerechtfertigt ist,
+werden diejenigen, die auch nur etwas Verstand haben, aufhören zu lachen.</p>
+</dd>
+
+<dt id="alienate">Einige missbilligen einen, wenn man sie darum bittet, das System
+<strong>GNU/Linux</strong> zu nennen. Verliert man nicht, indem man es sich
+mit ihnen verscherzt? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#alienate">#alienate</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Nicht sehr. Leute, die unsere Rolle bei der Systementwickelung nicht zu
+schätzen wissen, werden kaum wesentliche Versuche machen uns zu helfen. Wenn
+sie sich wirklich mit etwas beschäftigen das unsere Ziele vorbringt, wie
+Freie Software freigeben, ist es wahrscheinlich aus anderen nicht
+miteinander verwandten Gründen, nicht etwa weil wir sie darum
+baten. Unterdessen unterminieren sie unsere Möglichkeit, die Hilfe von
+anderen zu gewinnen, indem sie anderen beibringen, unsere Arbeit jemand
+anderem zuzuschreiben,
+<p>
+Es macht keinen Sinn, sich Gedanken über Leute zu machen, mit denen man es
+sich verscherzt hat, die zumeist bereits unkooperativ sind, und aussichtslos
+ist, ein schwerwiegendes Problem zu korrigieren, um nicht die Leute zu
+entrüsten, die es bewahren. Daher werden wir auch weiterhin versuchen, die
+falsche Bezeichnung richtigzustellen.</p>
+</dd>
+
+<dt id="rename">Was auch immer beigetragen wurde, ist es legitim, das Betriebssystem
+umzubenennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#rename">#rename</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wir benennen nichts um. Wir haben dieses System <em>GNU</em> genannt,
+seitdem wir es im Jahr 1983 ankündigten. Die Leute, die versuchten es in
+<em>„Linux“</em> umzubenennen, hätten das nicht tun sollen.</dd>
+
+<dt id="force">Ist es nicht falsch, Menschen zu zwingen, das System
+<strong>GNU/Linux</strong> zu nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#force">#force</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es wäre falsch, sie zu zwingen, und wir versuchen es nicht. Wir nennen das
+System <b>GNU/Linux</b> und bitten Sie, es auch zu tun.
+</dd>
+
+<dt id="whynotsue">Warum werden Personen nicht verklagt, die das Gesamtsystem <em>„Linux“</em>
+nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#whynotsue">#whynotsue</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es gibt keine rechtliche Handhabe zur Klageerhebung, aber da wir an die
+Redefreiheit glauben, würden wir das auch gar nicht wollen. Wir bitten
+darum, das System <b>GNU/Linux</b> zu nennen, denn genau das ist das
+Richtige, das zu tun ist.
+</dd>
+
+<dt id="require">Sollte nicht etwas in die GNU GPL aufgenommen werden, um zu verlangen, das
+System GNU zu nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#require">#require</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Der Zweck der GNU GPL ist die Freiheit der Nutzer vor diejenigen zu
+schützen, die proprietäre Versionen aus freier Software machen würden. Es
+stimmt zwar, dass diejenigen, die das System <em>„Linux“</em> nennen,
+oftmals Sachen machen, die die Freiheit des Nutzers einschränken, wie
+unfreie Software mit dem GNU/Linux-System bündeln oder sogar dafür
+entwickeln, der bloße Akt hingegen, das System <em>„Linux“</em> zu nennen,
+spricht den Nutzern an sich nicht ihre Freiheit ab. Welchen Namen man für
+das System verwenden kann, scheint eine Beschränkung der GPL unpassend zu
+sein.
+</dd>
+
+<dt id="BSDlicense">Seit der ablehnenden Einwände gegen die Werbeerfordernis der ursprünglichen
+BSD-Lizenz, den Namen der <span xml:lang="en" lang="en">University of
+California</span> anerkennend zu benennen, ist es nicht heuchlerisch den
+Verdienst des Projekts <em>‚GNU‘</em> einzufordern? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#BSDlicense">#BSDlicense</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Es wäre heuchlerisch, den Namen <em><b>GNU/Linux</b></em> mittels einer
+Lizenz vorzuschreiben&#160;&#8209;&#160;und wir tun es nicht. Wir
+<em>bitten</em> Sie nur darum, uns den Verdienst zuschreiben, den wir
+verdienen.
+
+<p>
+Bitte beachten Sie, dass es mindestens <a href="/licenses/bsd">zwei
+verschiedene BSD-Lizenzen gibt</a>. Aus Gründen der Klarheit verwenden Sie
+bitte nicht den Begriff <em>BSD-Lizenz</em> ohne anzugeben, welche genau
+gemeint ist.</p>
+</dd>
+
+<dt id="deserve">Da ihr versäumt habt etwas in die GNU GPL aufzunehmen, um zu verlangen, dass
+das System <em>GNU</em> genannt wird, verdient ihr was geschah. Warum
+beklagt ihr euch jetzt? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#deserve">#deserve</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Die Frage setzt eine eher umstrittene allgemeine ethische Prämisse voraus:
+dass, wenn man Sie nicht dazu zwingt einen anständig zu behandeln, Sie
+berechtigt sind, einen so viel wie Sie mögen auszunutzen. Mit anderen
+Worten, es wird davon ausgegangen, dass Macht vor Recht geht.
+<p>
+Wir hoffen, dass Sie mit dieser Prämisse&#160;&#8209;&#160;genauso wie
+wir&#160;&#8209;&#160;nicht einverstanden sind.</p>
+</dd>
+
+<dt id="contradict">Wäre es nicht besser dem nicht zu widersprechen, was so viele glauben? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#contradict">#contradict</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wir denken nicht, dass wir uns einer großen Anzahl von Menschen anschließen
+sollten, denn sie wurden in die Irre geführt. Wir hoffen, auch Sie werden
+sich dafür entscheiden, dass Wahrheit wichtig ist.
+<p>
+Wir hätten nie ein freies Betriebssystem entwickeln können, ohne zunächst
+die Überzeugung der meisten Menschen zu verleugnen, dass proprietäre
+Software legitim und hinnehmbar wäre.</p>
+</dd>
+
+<dt id="somanyright">Da es viele <em>„Linux“</em> nennen, macht es das nicht richtig? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#somanyright">#somanyright</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Wir denken nicht, dass die Popularität eines Fehlers diesen zur Wahrheit
+führt.
+</dd>
+
+<dt id="knownname">Ist es nicht besser das System nach den Namen zu benennen, den die meisten
+Nutzer bereits kennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#knownname">#knownname</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Nutzer können durchaus dazulernen. Da <em>GNU/Linux</em> auch das Wort
+<em>Linux</em> enthält, ist erkennbar worüber man spricht. Wenn man einmal
+eine Weile <em>GNU</em> (oft fälschlicherweise als „Linux“ bezeichnet)
+voranstellt, werden sie alle verstehen.
+</dd>
+
+<dt id="winning">Viele interessieren sich dafür was praktisch ist oder wer gewinnt, nicht ob
+Thesen richtig oder falsch sind. Könnte man nicht mehr von deren
+Unterstützung durch einen anderen Weg bekommen? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#winning">#winning</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Sich nur dafür zu interessieren was praktisch ist oder wer gewinnt, ist eine
+amoralische Einstellung zum Leben. Unfreie Software ist ein Beispiel dieser
+amoralischen Anschauung und zieht daraus einen großen Gewinn. Deshalb wäre
+es langfristig kontraproduktiv, uns dieser Anschauung zu unterwerfen. Wir
+werden weiterhin von richtig und falsch sprechen.
+<p>
+Wir hoffen, dass Sie einer derjenigen sind, für die richtig und falsch eine
+Rolle spielen.</p>
+</dd>
+
+</dl>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Sie können auch die <a
+href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
+Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
+Korrekturen oder Vorschläge können an <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a> gesendet
+werden.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
+vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
+werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen
+zu diesem Dokument haben, wenden Sie sich bitte an unser Übersetzungsteam <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
+Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a
+href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016,
+2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
+href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons
+Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<strong>Übersetzung:</strong> Jоегg Kоhпе 2011-2018 <a
+href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a> (basiert auf
+einer Übersetzung von Richard Steuer, 2006).</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Letzte Änderung:
+
+$Date: 2020/04/09 17:00:47 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>