diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/cs/no-word-attachments.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/cs/no-word-attachments.html | 297 |
1 files changed, 297 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/no-word-attachments.html b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/no-word-attachments.html new file mode 100644 index 0000000..029082f --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/no-word-attachments.html @@ -0,0 +1,297 @@ +<!--#set var="PO_FILE" + value='<a href="/philosophy/po/no-word-attachments.cs.po"> + https://www.gnu.org/philosophy/po/no-word-attachments.cs.po</a>' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/no-word-attachments.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2002-09-14" --> + +<!--#include virtual="/server/header.cs.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.77 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Můžeme skoncovat s přílohami ve formátu .doc – Projekt GNU – Nadace pro +svobodný software</title> +<meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Nadace pro svobodný software, Linux, obecné, veřejnost, license, +gpl, general public license, freedom, software,moc, práva, word, přílohy +.doc, microsoft" /> +<meta http-equiv="description" content="Tato esej vysvětluje, proč je špatné posílat mailem soubory ve formátu .doc, +a popisuje, co můžeme udělat, abychom pomohli skoncovat s touto praktikou." /> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/no-word-attachments.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.cs.html" --> +<!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" --> +<h2>Můžeme skoncovat s přílohami ve formátu .doc</h2> + +<p>napsal <strong>Richard M. Stallman</strong> +</p> + +<p> +Nesnášíte přijímání souborů .doc v emailech? Přílohy ve formátu .doc nás +obtěžují. Co je však horší, brání lidem začít používat svobodný +software. Možná s tím můžeme skoncovat jednoduchým společným úsilím. Vše, co +k tomu musíme udělat, je požádat každého, kdo posílá soubor .doc, aby +zvážil, co dělá.</p> + +<p> +Většina počítačových uživatelů používá Microsoft Word. To je pro ně +nešťastné, protože Word je proprietární software a upírá svým uživatelům +svobodu jej studovat, měnit, kopírovat a a redistribuovat. Díky tomu, že +Microsoft mění formát .doc s každým vydáním Wordu, jsou jeho uživatelé +uzavřeni v systému, který je nutí kupovat si každou vyšší verzi, i když nová +vylepšení nepotřebují. Za několik let dokonce mohou zjistit, že dokumenty +vytvořené letos se již nebudou dát současnou verzí Wordu přečíst.</p> + +<p> +Když předpokládají, že používáme Word a posílají nám (nebo požadují, abychom +jim posílali) dokumenty ve formátu .doc, poškozuje to i nás. Někteří lidé +soubory .doc zveřejňují nebo posílají emailem. Některé organizace přijímají +pouze soubory ve formátu .doc: jeden můj známý se nemohl ucházet o +zaměstnání, protože všechny žádosti musely být zaslány ve formátu +.doc. Dokonce i vlády někdy nařídí používat pro veřejnou komunikaci formát +.doc, a to je doopravdy ostudné.</p> + +<p> +Uživateli svobodného software je přijímání souborů .doc na obtíž. Ten +nejhorší dopad má však jejich zasílání na lidi, kteří by mohli přejít na +svobodné systémy: váhají, neboť cítí, že musí mít Word, aby si v něm mohli +přečíst soubory, které dostávají. Praxe posílání utajeného formátu .doc +zabraňuje růstu naší komunity a šíření svobody. Sice nás čas od času +obtěžuje nutnost číst .doc, většinou si však neuvědomíme tyto hlubší trvalé +škody, které způsobuje. Děje se to ale stále.</p> + +<p> +Mnoho uživatelů GNU, kteří obdrží dokument ve formátu .doc, se snaží najít +způsob, jak si s ním poradit. Může se vám podařit nalézt v něm nějaký +zmatený text i v obyčejném editoru. Nyní existuje svobodný software, který +dokáže přečíst určitou podmnožinu dokumentů .doc. Tento formát je však +utajený a nebyl zcela dešifrován; dokud bude Microsoft formát měnit, +nemůžeme očekávat, že tyto programy budou dokonalé.</p> + +<p> +Pokud se domníváte, že dokument, který jste obdrželi, je výjimkou, je +přirozené pokusit se to zvládnout sám. Když ovšem poznáte, že se jedná o +zhoubnou systematickou praxi, vyžaduje to odlišný přístup. Pokoušet se daný +soubor přečíst je srovnatelné s potíráním příznaků chronických +onemocnění. Abychom tuto nemoc vyléčili, musíme přesvědčit lidi, aby +dokumenty .doc neposílali.</p> + +<p> +Asi před rokem jsem si zvykl odpovídat na přílohy .doc slušnou zprávou, +která vysvětluje, proč je špatné posílat soubory v tomto formátu. Zároveň +žádá odesilatele, aby soubor přeposlal v otevřeném formátu. Dá to daleko +méně práce než pokoušet se přečíst jakýsi podivný ASCII text v +.doc. Zjišťuji, že tomu lidé obvykle porozumí a mnoho z nich říká, že již +nikdy nebudou ostatním posílat .doc soubory.</p> + +<p> +Pokud toto uděláme všichni, bude to daleko účinnější. Lidé, kteří neberou na +vědomí jeden slušný požadavek, možná přehodnotí svůj názor, když jich obdrží +více od různých lidí. Když začneme systematicky zasílat každému, kdo nám +posílá soubory ve formátu .doc, takovou zprávu, můžeme dát větě +<em>Neposílejte .doc!</em> status netikety.</p> + +<p> +Aby byla tato snaha účinná, budete pravděpodobně chtít mít stálou odpověď, +kterou můžete rychle poslat pokaždé, když je to třeba. Uvedl jsem dva +příklady: verzi, kterou jsem nedávno používal, a za ní následující verzi +novější, která uživatele Wordu naučí, jak zkonvertovat .doc do jiných +užitečných formátů.</p> + +<p> +Pokud chcete, můžete použít tyto odpovědi doslovně, přizpůsobit si je, anebo +napsat své vlastní. V každém případě si vytvořte odpověď, která odpovídá +Vašim myšlenkám a Vaší osobnosti – jsou-li odpovědi osobní a rozdílné, bude +tato akce mnohem efektivnější.</p> + +<p> +Tyto odpovědi jsou určeny jednotlivcům, kteří zasílají .doc soubory. Pokud +se setkáte s organizací vyžadující používání formátu .doc, bude lepší zvolit +jiný typ odpovědi; můžete zde vyzdvihnout otázku spravedlnosti, kterou se u +činů jednotlivců argumentovat nedá.</p> + +<p> +Díky tomu, kolik nás je, můžeme změnit věci i pouhým požádáním.</p> + +<hr /> + +<p> +<em>Poslal/a jste mi přílohu ve formátu .doc, utajeném proprietárním +formátu, a proto si ji nemohu přečíst. To budu moci udělat, pokud mi ji +pošlete jako čistý text, HTML, nebo PDF.</em></p> + +<p> +<em>Zasílání dokumentů ve formátu .doc má špadný dopad. Vytváří na lidi +tlak, aby používali software od Microsoftu, a nutí je zamítnout jakékoliv +jiné alternativy. V důsledku se tak stanete oporou monopolu firmy +Microsoft. Tento tlak je největší překážkou většího rozšíření systému +GNU/Linux. Zvážili byste, prosím, používání formátu .doc pro komunikaci s +ostatními lidmi?</em></p> + +<hr /> + +<p> +<em>Poslal/a jste mi přílohu ve formátu .doc, utajeném proprietárním +formátu, a tudíž si ji nemohu přečíst. Pokud mi pošlete čistý text, HTML, +nebo PDF, přečtu si ji.</em></p> + +<p> +<em>Distribuce dokumentů ve formátu .doc je špatná pro Vás i pro +druhé. Nemůžete si být jisti, jak bude příloha vypadat po otevření jinou +verzí Wordu; možná nepůjde otevřít vůbec.</em></p> + +<p> +Přijímání příloh .doc je pro Vás špatné, protože mohou přinášet viry +(podívejte se na +http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_virus_(computing)). Odesílání příloh ve +formátu .doc je pro Vás špatné, protože dokument v tomto formátu zpravidla +obsahuje skrytou informaci o autorovi, a umožňuje to znalým lidem slídit v +činnosti autora (možná Vás). Text, jež pokládáte za smazaný, může být stále +přítomen, což může vyústit v trapnou situaci. Více informací získáte na +http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/3154479.stm.</p> + +<p> +<em>Posílání souborů .doc však především vytváří na lidi tlak, aby používali +software společnosti Microsoft, a pomáhá jim zavrhnout jakýkoli jiný +software. V důsledku se tak stanete oporou monopolu firmy Microsoft. Tento +tlak je tím, co nejvíce brzdí rozšíření svobodného software.</em></p> + +<p> +<em>Zvážili byste, prosím, použití formátu .doc pro veřejnou +komunikaci?</em></p> + +<p> +Zkonvertovat ve Wordu soubor do formátu HTML je snadné. Otevřte dokument, +klikněte na Soubor, poté na Uložit jako a ve spodní části nově vytvořeného +okna si v kolonce Typ souboru vyberte „HTML dokument” nebo „Webová +Stránka”. Poté klikněte na Uložit. Tento nový HTML dokument můžete připojit +k mailu namísto toho původního ve formátu .doc. Pozor, různé verze Wordu se +často vzájemně liší – pokud jsou v menu položky s jinými podobnými názvy, +prosím, zkuste je použít.</p> + +<p> +<em>Konverze na čistý text je takřka shodná – místo „HTML dokument” si v +kolonce Typ Souboru vyberte „Pouze text” či „Textový dokument”.</em></p> + +<p> +<em>Váš počítač může mít také program na konverzi do formátu PDF. Vyberte si +Soubor => Tisk. Prohlédněte si dostupné tiskárny a vyberte si PDF +konvertor. Klikněte na tlačítko Tisk a vyplňte název PDF souboru, je-li +požadován.</em></p> + +<p> +<em>Přečtěte si http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em></p> + +<hr /> + +<p> +Zde je jiný přístup, který navrhuje Bob Chassell. Vyžaduje, abyste jej +upravili pro ten konkrétní případ. Předpokládá, že máte způsob jak si +„vytáhnout” samotný obsah a zjistit, jak je velký.</p> + +<hr /> + +<p> +<em>Jsem zmatený. Proč jste si vybral/a poslat mi ve Vaší poslední zprávě +876 377 bytů, když je její obsah jen 27 133 bytů?</em></p> + +<p> +<em>Poslal/a jste mi pět souborů v nestandardním, nafouklém formátu .doc, +který je tajemstvím Microsoftu, raději než v mezinárodním, veřejném a +podstatně vhodnějším formátu čistého textu.</em></p> + +<p> +<em>Microsoft si může (a nedávno to udělal v Keni a v Brazílii) svou +politikou prosadit zákony, jež zakazují studentům studovat kód programu a +podnikatelům zakládat nové firmy. Odborníkům zakazují, aby nabízeli své +služby. Prosíme, nepodporujte je.</em></p> + +<hr /> + +<p> +John D. Ramsdell odrazuje lidi od zasílání příloh ve formátu .doc nebo .ppt +(PowerPoint) krátkou zprávou v <kbd>.signature</kbd>:</p> + +<hr /> + +<p> +<em>Prosím, neposílejte mi přílohy ve formátech .doc nebo .ppt (PowerPoint)<br /> +Přečtěte si http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</em></p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.cs.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Jsou tu i <a +href="/contact/">další možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně +nefunkčních odkazů a dalších návrhů nebo oprav se prosím obracejte na <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a kvalitní +překlady. Nicméně i my můžeme udělat chybu. Vaše komentáře a návrhy na +vylepšení vítáme na adrese <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> +<web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>Přečtěte si prosím <a +href="/server/standards/README.translations.html">Příručku překladatele</a>, +kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto +článku.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 2002 Richard M. Stallman</p> + +<p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.cs">Creative +Commons Uveďte původ-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.cs.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> + </div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Aktualizováno: + +$Date: 2019/10/25 17:54:44 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +</body> +</html> |