summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ca/nonsoftware-copyleft.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ca/nonsoftware-copyleft.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/nonsoftware-copyleft.html165
1 files changed, 81 insertions, 84 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/nonsoftware-copyleft.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/nonsoftware-copyleft.html
index 1a11dda..626d5ad 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/nonsoftware-copyleft.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/nonsoftware-copyleft.html
@@ -1,12 +1,10 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/nonsoftware-copyleft.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-06-10" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/nonsoftware-copyleft.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/nonsoftware-copyleft.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="thirdparty" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Aplicar el copyleft fora de l'àmbit del programari - Projecte GNU - Free
@@ -14,47 +12,52 @@ Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/nonsoftware-copyleft.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ca.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.ca.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Aplicar el copyleft fora de l'àmbit del programari</h2>
-<p>per <a href="http://dsl.org/"><strong>Michael Stutz</strong></a></p>
+<address class="byline">per <a href="http://dsl.org/">Michael Stutz</a></address>
<h3 id="what">En primer lloc, què és el copyleft?</h3>
<p>
Al diccionari hacker <a
href="http://www.jargon.net/jargonfile/c/copyleft.html">JargonFile</a>,
-l'entrada «<a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>» diuel següent:</p>
+l'entrada «<a href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a>» diuel següent:</p>
<blockquote><p>
- copyleft: /kop'ee-left/ [play on &lsquo;copyright&rsquo;] n. 1. The
-copyright notice (&lsquo;General Public License&rsquo;) carried by GNU EMACS
+ <i>copyleft: /kop'ee-left/ [play on &ldquo;copyright&rdquo;] n. 1. The
+copyright notice (&ldquo;General Public License&rdquo;) carried by GNU EMACS
and other Free Software Foundation software, granting reuse and reproduction
rights to all comers (but see also General Public Virus). 2. By extension,
-any copyright notice intended to achieve similar aims.<br /><br />copyleft:
-/kop'ee-left/ [joc de paraules amb "copyright"] n. 1. L'avís de copyright
-("Llicència Pública General") adoptat per GNU EMACS i altres programes de la
-Fundació per al Programari Lliure, que garanteix a tothom els drets de
-reutilització i reproducció (vegeu també, però, General Public
+any copyright notice intended to achieve similar aims.</i><br /><br
+/>copyleft: /kop'ee-left/ [joc de paraules amb «copyright»] n. 1. L'avís de
+copyright («Llicència Pública General») adoptat per GNU EMACS i altres
+programes de la Fundació per al Programari Lliure, que garanteix a tothom
+els drets de reutilització i reproducció (vegeu també, però, General Public
Virus). 2. Per extensió, qualsevol avís de copyright dissenyat per
aconseguir propòsits semblants.
</p></blockquote>
-<p>La idea del <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> es va originar
-amb el hacker <a href="/people/rms.html">Richard Stallman</a> el 1983, quan
-començava el <a href="/gnu/gnu-history.html">Projecte GNU</a>. Breument, el
-seu objectiu era "desenvolupar-se un sistema operatiu lliure i complet
-semblant a Unix." Com a part d'aquest objectiu, va idear i escriure la <a
-href="/copyleft/gpl.html">Llicència Pública General GNU</a>, una estructura
-legal que incloïa un avís de copyright al qual s'afegien (o, tècnicament, es
-treien) certes restriccions, de manera que els seus termes garantien que les
-llibertats de reutilització, modificació i reproducció d'una obra o de les
-obres derivades es mantinguessin sempre intactes per a tothom.</p>
+<p>La idea del <a href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a> es va originar
+amb el hacker <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a> el
+1983, quan començava el <a href="/gnu/gnu-history.html">Projecte
+GNU</a>. Breument, el seu objectiu era «desenvolupar-se un sistema operatiu
+lliure i complet semblant a Unix». Com a part d'aquest objectiu, va idear i
+escriure la <a href="/licenses/gpl.html">Llicència Pública General GNU</a>,
+una estructura legal que incloïa un avís de copyright al qual s'afegien (o,
+tècnicament, es treien) certes restriccions, de manera que els seus termes
+garantien que les llibertats de reutilització, modificació i reproducció
+d'una obra o de les obres derivades es mantinguessin sempre intactes per a
+tothom.</p>
<p>
-El <a href="http://www.angelfire.com/planet/carroll/">copyright</a> normal
-estableix la propietat i identitat de l'autor, i evita a més l'ús del nom de
-l'autor com a autor d'una versió distorsionada de la seva obra; també
+El <a
+href="https://web.archive.org/web/20190805143144/http://www.angelfire.com/planet/carroll/index2.html">copyright</a>
+normal estableix la propietat i identitat de l'autor, i evita a més l'ús del
+nom de l'autor com a autor d'una versió distorsionada de la seva obra; també
prohibeix la distorsió intencionada de l'obra per tercers i n'evita la
destrucció. Però comporta també altres prohibicions, com la de reproduir o
modificar una obra.</p>
@@ -72,8 +75,8 @@ totes les obres derivades s'han de publicar també sota aquestes condicions.</p>
<p>
Algunes restriccions de copyright (com la de distribució i modificació) no
-són gaire útils per a "cibèria", la "comunitat lliure, apolítica i
-democràtica" que constitueix l'interconnectat món digital.</p>
+són gaire útils per a «cibèria», la «comunitat lliure, apolítica i
+democràtica» que constitueix l'interconnectat món digital.</p>
<p>
Amb els ordinadors, altres persones poden fer fàcilment còpies perfectes
@@ -87,7 +90,7 @@ societat. És per això que la noció habitual de copyright no té sentit en el
context de cibèria.</p>
<p>
-La simple publicació al "domini públic" no funcionaria, perquè alguns
+La simple publicació al «domini públic» no funcionaria, perquè alguns
intentarien abusar-ne en benefici propi i privant els altres de les seves
llibertats; mentre visquem en un món amb un sistema legal on les
abstraccions legals com el copyright siguin necessàries, necessitarem, com a
@@ -124,55 +127,55 @@ explícita (i canònica) del copyleft.</p>
pròpia llicència específica, possiblement similar a la Llicència Pública
General GNU, tot el que ha de fer realment un avís de copyleft és complir
els punts definits a l'apartat «<a href="#what">En primer lloc, què és el
-copyleft?</a>». Utilitzar la Llicència Pública General GNU per aplicar el
+copyleft?</a>» Utilitzar la Llicència Pública General GNU per aplicar el
copyleft a la vostra obra és fàcil.</p>
<p>
-La Llicència Pública General GNU estableix que "s'aplica a qualsevol
+La Llicència Pública General GNU estableix que «s'aplica a qualsevol
programa o altra obra que contingui un avís posat pel titular del copyright
que digui que es pot distribuir sota els termes d'aquesta Llicència Pública
-General". Per tant, aquest "programa" no ha de ser necessàriament un
+General». Per tant, aquest «programa» no ha de ser necessàriament un
programa informàtic: qualsevol obra de qualsevol natura que pugui ser
sotmesa a copyright pot ser també sotmesa a copyleft amb la Llicència
Pública General GNU.</p>
<p>
-La Llicència Pública General GNU fa referència al "codi font" d'una obra;
-aquest "codi font" significarà coses diferents per a diferents classes
-d'informació, però la definició de "codi font" (proporcionada a la Llicència
-Pública General) seguirà sent certa en qualsevol cas: "El codi font d'una
-obra és la forma de l'obra on es fan preferentment les modificacions".</p>
+La Llicència Pública General GNU fa referència al «codi font» d'una obra;
+aquest «codi font» significarà coses diferents per a diferents classes
+d'informació, però la definició de «codi font» (proporcionada a la Llicència
+Pública General) seguirà sent certa en qualsevol cas: «El codi font d'una
+obra és la forma de l'obra on es fan preferentment les modificacions».</p>
<p>
-Els avisos de copyleft de l'obra no sempre es poden adjuntar "al començament
-de cada arxiu de codi font", com recomana la Llicència Pública General
+Els avisos de copyleft de l'obra no sempre es poden adjuntar «al començament
+de cada arxiu de codi font», com recomana la Llicència Pública General
GNU. En aquest cas, el directori on hi ha els arxius hauria de contenir un
avís, com també hauria de contenir-lo qualsevol documentació o literatura
que l'acompanyi.</p>
<p>
-Finalment, per a obres que no siguin programes, la línia de "copyright"
-inclosa al començament del "codi font" de l'obra ha de modificar-se una
+Finalment, per a obres que no siguin programes, la línia de «copyright»
+inclosa al començament del «codi font» de l'obra ha de modificar-se una
mica:</p>
-<pre>
- &lt;una línia amb el títol de l'obra i una breu descripció.&gt;
+<blockquote class="emph-box">
+<p>
+ &lt;una línia amb el títol de l'obra i una breu descripció.&gt;<br />
Copyright (C) any &lt;nom de l'autor&gt;
-
- This information is free; you can redistribute it and/or modify it
- under the terms of the GNU General Public License as published by
- the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- (at your option) any later version.
-
- This work is distributed in the hope that it will be useful,
- but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- GNU General Public License for more details.
-
- You should have received a copy of the GNU General Public License
- along with this work; if not, write to the Free Software
- Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-</pre>
+</p><p>
+ This information is free; you can redistribute it and/or modify it under the
+terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
+Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later
+version.
+</p><p>
+ This work is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
+WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
+FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more
+details. You should have received a copy of the GNU General Public License
+along with this work; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
+51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
+</p>
+</blockquote>
<h3 id="where">On puc anar des d'aquí?</h3>
@@ -180,7 +183,8 @@ mica:</p>
aplicat a programari, consulteu aquestes fonts:</p>
<p><a href="/home.html">La resta d'aquest lloc web</a>, seu del Projecte GNU,
-és la font canònica per al copyleft i el programari de lliure distribució.</p>
+és la font canònica per al copyleft i el programari lliure&nbsp;<a
+href="#f1">(1)</a>.</p>
<p><a href="http://www.ram.org/">Ram Samudrala</a> ha escrit la <a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp.html">Filosofia de la
@@ -190,6 +194,14 @@ Twisted Helices.</p>
<p>Algunes de les meves obres publicades sota copyleft: texts (de literatura,
ressenyes i <a href="http://dsl.org/cookbook/cookbook_toc.html">tècnics</a>)
i música.</p>
+<div class="column-limit"></div>
+
+<h3 id="fn" class="footnote">Nota</h3>
+<ol>
+<li id="f1">Abans de 2020, el programari lliure es referia aquí com a «programari de
+lliure distribució», que era confús.</li>
+</ol>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -199,10 +211,10 @@ i música.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ca.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
-<p>Envieu si us plau les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
+<p>Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. També hi ha <a
href="/contact/contact.html">altres formes de contactar</a> amb la
FSF. Envieu els enllaços trencats i altres correccions o suggeriments a <a
@@ -219,7 +231,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -230,23 +242,7 @@ href="/server/standards/translations/ca/">Equip de traducció</a> per
col·laborar en la traducció al català del web de GNU.</p>
</div>
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1997 Michael Stutz</p>
+<p>Copyright &copy; 1997, 2020 Michael Stutz</p>
<p>
Es permet realitzar i distribuir còpies literals d'aquest article en
@@ -262,11 +258,12 @@ qualsevol medi sense pagament de drets, sempre que es conservi aquesta nota.
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2020/08/09 17:30:39 $
+$Date: 2021/09/26 16:32:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>