diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html | 80 |
1 files changed, 45 insertions, 35 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html index fe23f80..b1b1c60 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html @@ -1,7 +1,10 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/why-free.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs principles" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Por que o software não deve ter donos - Projeto GNU - Free Software @@ -12,9 +15,13 @@ software não deve ter donos" /> <!--#include virtual="/philosophy/po/why-free.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.pt-br.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.pt-br.html" --> +<div class="article reduced-width"> <h2>Por Que o Software Não Deve Ter Donos</h2> -<p>por <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard Stallman</strong></a></p> +<address class="byline">por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address> <p> A tecnologia da informação digital contribui para o mundo ao tornar mais @@ -23,9 +30,9 @@ essas coisas para todos nós.</p> <p> Nem todo mundo quer que isso seja mais fácil. O sistema de direitos autorais -atribui “proprietários” ao software, a maioria dos quais visam a reter os -benefícios potenciais do software do resto do público. Eles gostariam de ser -os únicos que podem copiar e modificar o software que usamos.</p> +atribui “donos” ao software, a maioria dos quais visam a reter os benefícios +potenciais do software do resto do público. Eles gostariam de ser os únicos +que podem copiar e modificar o software que usamos.</p> <p> O sistema de copyright foi criado com a impressão — uma tecnologia @@ -71,18 +78,18 @@ motivos. Qualquer tentativa de bloquear o compartilhamento de informações, não importa qual, leva aos mesmos métodos e à mesma truculência.</p> <p> -Proprietários têm vários argumentos para justificar o poder de controlar o -modo como usamos a informação:</p> +Donos têm vários argumentos para justificar o poder de controlar o modo como +usamos a informação:</p> <ul> <li id="name-calling">Insultos. <p> -Os proprietários usam palavras caluniosas como “pirataria” e “roubo”, bem -como terminologias de expert tais como “propriedade intelectual” e “dano”, -para sugerir uma certa linha de raciocínio para o público — uma -analogia simplista entre programas e objetos físicos.</p> +Os donos usam palavras caluniosas como “pirataria” e “roubo”, bem como +terminologias de expert tais como “propriedade intelectual” e “dano”, para +sugerir uma certa linha de raciocínio para o público — uma analogia +simplista entre programas e objetos físicos.</p> <p> Nossas ideias e intuições sobre a propriedade de objetos materiais são sobre @@ -94,9 +101,9 @@ as apliquemos de qualquer maneira.</p></li> <p> Os donos dizem que sofrem “danos” ou “perdas econômicas” quando os usuários -copiam programas. Mas a cópia não tem efeito direto sobre o proprietário, e -não prejudica a ninguém. O proprietário pode perder apenas se a pessoa que -fez a cópia teria, em outras circunstâncias, pago por uma do proprietário.</p> +copiam programas. Mas a cópia não tem efeito direto sobre o dono, e não +prejudica a ninguém. O dono pode perder apenas se a pessoa que fez a cópia +teria, em outras circunstâncias, pago por uma do dono.</p> <p> Um pouco de reflexão mostra que a maioria dessas pessoas não teria comprado @@ -106,11 +113,11 @@ deles teria comprado uma cópia. Isso é exagero — colocado gentilmente.</ <li id="law">A lei. <p> -Os proprietários frequentemente descrevem o estado atual da lei, e das penas -severas com as quais nos podem ameaçar. Nesta abordagem está implícita a -sugestão de que a lei atual reflete um inquestionável ponto de vista moral -— mas, ao mesmo tempo, somos levados a enxergar essas penas como fatos -da natureza dos quais ninguém é culpado.</p> +Os donos frequentemente descrevem o estado atual da lei, e das penas severas +com as quais nos podem ameaçar. Nesta abordagem está implícita a sugestão de +que a lei atual reflete um inquestionável ponto de vista moral — mas, +ao mesmo tempo, somos levados a enxergar essas penas como fatos da natureza +dos quais ninguém é culpado.</p> <p> Essa linha de persuasão não é projetada para resistir ao pensamento crítico; @@ -239,9 +246,9 @@ espírito cívico de nossa sociedade.</p> livre</a> é uma questão de liberdade, não preço.</p> <p> -O argumento econômico para a existência de proprietários é errôneo, mas a -questão econômica é real. Algumas pessoas escrevem software útil pelo prazer -de escrever e por admiração e amor, mas se queremos mais software dessas +O argumento econômico para a existência de donos é errôneo, mas a questão +econômica é real. Algumas pessoas escrevem software útil pelo prazer de +escrever e por admiração e amor, mas se queremos mais software dessas pessoas, então precisamos levantar fundos.</p> <p> @@ -281,11 +288,11 @@ atividade sem forçar todos os usuários a pagar.</p> <p> Como um usuário de computador hoje em dia, você pode estar usando um <a href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">programa -proprietário</a>. Se um amigo pedir para fazer uma cópia, seria errado +privativo</a>. Se um amigo pedir para fazer uma cópia, seria errado recusar. Cooperação é mais importante que direitos autorais. Mas a cooperação clandestina, fechada, não torna a sociedade melhor. Uma pessoa deve aspirar a viver uma vida justa, abertamente e com orgulho, e isso -significa dizer não ao software proprietário.</p> +significa dizer não ao software privativo.</p> <p> Você merece ser capaz de cooperar abertamente e livremente com outras @@ -295,17 +302,19 @@ programador preferido para consertá-lo quando ele quebra.</p> <p> Você merece o software livre.</p> +<div class="column-limit"></div> -<h3>Notas de rodapé</h3> +<h3 class="footnote">Nota de rodapé</h3> <ol> <li id="footnote1">As acusações foram posteriormente retiradas.</li> </ol> -<hr /> -<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a -href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software +<hr class="no-display" /> +<div class="edu-note c"><p id="fsfs">Este ensaio foi publicado em <a +href="https://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software Livre, Sociedade Livre: Artigos selecionados de Richard -M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote> +M. Stallman</cite></a>.</p></div> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -315,7 +324,7 @@ M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a @@ -335,7 +344,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -345,8 +354,8 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para <a href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. </p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia -para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de -traduções das páginas deste site.</p> +para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a +contribuição com traduções das páginas deste site.</p> </div> <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to @@ -383,16 +392,17 @@ Rafael Beraldo <a href="mailto:rberaldo@cabaladada.org"><rberaldo@cabaladada.org></a>, 2012; e Rafael Fontenelle <a -href="mailto:rafaelff@gnome.org"><rafaelff@gnome.org></a>, 2020</div> +href="mailto:rafaelff@gnome.org"><rafaelff@gnome.org></a>, 2020-2021</div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Última atualização: -$Date: 2020/10/26 13:34:16 $ +$Date: 2021/09/06 01:03:47 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |