summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html151
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html
new file mode 100644
index 0000000..6c04fdb
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/az/fighting-software-patents.html
@@ -0,0 +1,151 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fighting-software-patents.en.html" -->
+
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="az" lang="az">
+
+<head>
+<!--#include virtual="/server/head-include-1.html" -->
+<title>Proqram Təminatı Patentləri ilə mübarizə - Təkbaşına və Birgə - GNU
+Layihəsi - Azad Proqram Təminatı Fondu (APTF)</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/fighting-software-patents.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<h2>Proqram Təminatı Patentləri ilə mübarizə - Təkbaşına və Birgə </h2>
+
+<p>Riçard Stollman</p>
+
+<p>
+Proqram təminatları üzrə patentlər bir növ minalara bənzəyir: verəcəyiniz
+hər bir qərar minanın üzərinə ayaq basmaq riski daşıdığına görə layihəniz
+hər an məhv ola bilər.</p>
+<p>
+Geniş və mürəkkəb proqram hazırlamaq yüzlərlə, hətta bəzən minlərlə ideyanın
+bir məqsəd ətrafında cəmləşməsinə səbəb olur. Proqram təminatları üzrə
+patentlərin tətbiq olunduğu bir ölkədə proqramınızın ideyasının mühüm bir
+hissəsinin müxtəlif şirkətlər tərəfindən artıq patentləşdirilmiş olma
+ehtimalı olduqca böyükdür. Ola bilsin ki, proqramınızın müəyyən hisslərinə
+yüzlərlə patent şamil ediləcək. 2004-cü ildə aparılmış araşdırmalara əsasən
+bir mühüm proqramın ayrı-ayrı hissələrinə təxminən 300 ABŞ patentinin tətbiq
+olunurdu. Bu hələ yalnız bir araşdırmanın nəticəsidir.</p>
+<p>
+Məsələyə praktik tərəfdən yanaşaq. Əgər siz proqram təminatı ilə məşğul
+olmağı planlaşdırırsınızsa, onda siz əvvəlcə bir patentlə üzə-üzə
+gələcəksiniz. Bu baş verəndə isə əlinizdə hüquqi sübutunuz olarsa belə
+patentə qalib gələ bilərsiniz. Hər halda buna cəhd etməyə dəyər; qalib
+gəlsəniz demək minalanmış sahədə bir minanı zərərsizləşdirdiniz. Əgər bu
+patent xüsusi bir şəkildə cəmiyyəti narahat edəcəksə, bu məsələ ilə <a
+href="http://www.pubpat.org">İctimai Patent Cəmiyyəti (pubpat.org)</a>
+məşğul ola bilər; bu onların vəzifəsidir. Məsələ ilə bağlı əvvəlki məhkəmə
+çəkişmələrinin təcrübəsindən yararlanmaq üçün kompyuter istifadəçiləri
+cəmiyyətinə müraciət etsəniz, biz hamımız əlimizdə olan bütün informasiya
+ilə sizə kömək etməliyik.</p>
+<p>
+Bununla belə, milçəkləri məhv etməklə malyariya xəstəliyinin qarşısını almaq
+mümkün olmadığı kimi patentləri bir-bir aradan qaldırmaq da patent
+təhlükəsini tamamilə sovuşdurmayacaq. Kompyuter oyunlarında bütün düşmənləri
+öldürə bilmədiyiniz kimi bütün patentlərə də qalib gələ
+bilməzsiniz. Geci-tezi bunlardan biri sizi məğlub edib proqramınıza zərər
+vuracaq. ABŞ patent idarəsi hər il minlərlə proqram təminatı patenti
+buraxır; bizim ən gərgin səylərimizə baxmayaraq bu minaları təmizləmək
+mümkün deyil. Çünki bir tərəfdən zərəsizləşdirsən də, digər tərəfdən
+yenilərini torpağa basdırırlar.</p>
+<p>
+Bu minalardan bəzilərini zərərsizləşdirmək mümkün deyil. İstənilən proqram
+təminatının patenti zərərlidir və bu patent qeyri-qanuni şəkildə sizin
+kompyuterdən istifadə imkanlarınızı məhdudlaşdırır. Amma heç də bütün
+proqram təminatı patentləri patent sisteminin kriteriyalarına əsasən qanuni
+cəhətdən yanlış deyil. Bizim mübarizə obyektimiz patent sistemlərinin
+qaydalarına düzgün riayət olunmaması səbəbindən meydana çıxmış təhrif
+olunmuş patentlərdir. Yeganə səhv proqram təminatına verilən patentdirsə,
+onda artıq biz bu məsələnin həllində acizik.</p>
+<p>
+Qalanın müəyyən hissəsini təhlükəsiz saxlamaq üçün üzə çıxmış əcayib
+varlıqları öldürməkdənsə onları üzə çıxardan mənbəni məhv
+etməlisiniz. Mövcud patentləri bir-bir aradan götürmək proqramlaşdırmanı heç
+də təhlükəsiz etməyəcək. Buna nail olmaq üçün isə biz patent sistemini elə
+şəkildə dəyişdirməliyik ki, patentlər bir daha proqamçılar və istifadəçilərə
+hədə-qorxu gələ bilməsin.</p>
+<p>
+Bu iki istiqamət arasında heç bir ziddiyyət yoxdur: biz eyni zamanda həm
+qısa-müddətli təmizləmə, həm də uzun-müddətli düzəliş istiqamətində çalışa
+bilərik. İşimizi ikiqat artıraraq fərdi proqram təminatı patentlərini aradan
+qaldırmaq üçün cəhd edə bilərik. Bu yolla bütün problemin həlli
+istiqamətində atılmış addımlara dəstək ifadə etmiş olarıq. Məsələnin əsas
+mahiyyəti “pis” proqram təminatı patentini təhrif edilmiş və ya qeyri-qanuni
+patentlə eyniləşdirmək deyil. Hər dəfə biz bir patenti ləğv ediriksə, hər
+dəfə biz cəhd planlarımız haqqında danışırıqsa, qeyd-şərtsiz deməliyik ki,
+“Ləğv edilmiş bir proqram təminatı patentı proqramçılara qarşı bir hədənin
+aradan qaldırılmasıdır: belə olduqda isə hədəf sıfıra bərabərdir.”</p>
+<p>
+Avropa İttifaqında proqram təminatı patentinə qarşı mübarizə kulminasiya
+nöqtəsinə çatmaqdadır. Avropa Parlamenti bir il bundan əvvəl proqram
+təminatı patentlərinin ləğvinin lehinə səs verdi. May ayında Nazirlər Şurası
+Parlamentin etdiyi əlavələri rədd etdi və əvvəlkindən daha da pis göstəriş
+verdi. Bununla belə heç olmasa bir ölkə bu yeni göstərişə qarşı çıxdı. Buna
+görə biz digər Avropa ölkələrinin, o cümlədən Avropa Parlamentinə yeni
+seçilmiş üzvlərin də bunu dəstəkləmələri üçün əlimizdən gələni
+etməliyik. Layihənin fəallarına kömək və onlarla əlaqə saxlamaq üçün <a
+href="http://www.ffii.org/"> www.ffii.org</a> saytına daxil olun.</p>
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>APTF və GNU ilə bağlı suallarınızı <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a> elektron poçt ünvanına
+göndərin. Bundan əlavə APTF ilə <a href="/contact/">digər vasıtələrlə də
+əlaqə saxlamaq olar</a>. Işləməyən linklər və digər düzəlişləriniz (və ya
+təklifləriniz) üçün elektron poçt ünvanı: <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Bu məqalənin idarə olunması və tərcüməsi ilə əlaqədar məlumat almaq üçün <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Tərcümələr üzrə oxuməni
+faylına</a> müraciət edin.</p>
+</div>
+
+<p>Copyright &copy; 2004 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Translation: Igrar Huseynov</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Yenilənib:
+
+$Date: 2017/02/20 21:03:48 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>