summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan <eintritt@hotmail.com>2021-07-22 08:23:24 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2021-07-22 10:26:21 +0200
commitdcb495844cf3e743a9ece43aa793e6773dc7f55a (patch)
tree2b956942e3db5049f0e959aedd01bf314ab2a12e /talermerchantdemos/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
parent9c981d81d251b2a2e1c71cdc957af728b3b0968c (diff)
downloadtaler-merchant-demos-dcb495844cf3e743a9ece43aa793e6773dc7f55a.tar.gz
taler-merchant-demos-dcb495844cf3e743a9ece43aa793e6773dc7f55a.tar.bz2
taler-merchant-demos-dcb495844cf3e743a9ece43aa793e6773dc7f55a.zip
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 92.5% (100 of 108 strings) Translation: GNU Taler/Demonstration pages Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/zh_Hant/
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--talermerchantdemos/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po25
1 files changed, 12 insertions, 13 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index 359641c..f0cb3cc 100644
--- a/talermerchantdemos/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/talermerchantdemos/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 07:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-24 00:10+0000\n"
-"Last-Translator: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-22 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/"
+"gnu-taler/demonstration-pages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
-"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects"
-"/gnu-taler/demonstration-pages/zh_Hant/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: talermerchantdemos/blog/blog.py:126 talermerchantdemos/landing/landing.py:93
@@ -124,7 +125,8 @@ msgstr "這些文章是Richard Stallman所寫的書裡面的篇章 &quot;Free So
msgid ""
"The book is <a href=\"{shop}\">published by the FSF</a> and available "
"gratis at <a href=\"{gnu}\">gnu.org</a>."
-msgstr "這本書由 <a href=\"{shop}\">FSF出版,</a> 並可於<a href=\"{gnu}\">gnu.org免費取得</a>"
+msgstr ""
+"這本書由 <a href=\"{shop}\">FSF出版,</a> 並可於<a href=\"{gnu}\">gnu.org免費取得</a>."
#: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:3
msgid "Confirm refund request for article"
@@ -371,7 +373,6 @@ msgid "Donate!"
msgstr "捐款!"
#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:39
-#, fuzzy
msgid ""
"(*) To make the demo a bit more interesting, the 5 {currency} option is "
"deliberately implemented with a fault: the merchant will try to make you "
@@ -380,8 +381,8 @@ msgid ""
" from the merchant in the Taler wallet. That way, Taler protects you "
"from committing to erroneous payments."
msgstr ""
-"(*)為了使演示更有趣一點,5 {currency}這個選項的錯誤為故意實施的:在顯示的表單中,商家將嘗試讓你捐贈 6 {currency] "
-"而不是 5 {currency} 。但是請不要擔心,在Taler "
+"(*)為了使演示更有趣一點,5 {currency}這個選項的錯誤為故意實施的:在顯示的表單中,商家將嘗試讓你捐贈 6 {currency]} 而不是 "
+"5 {currency} 。但是請不要擔心,在Taler "
"wallet中,會提供機會給您檢查商家最終折扣表單。透過此種方式,Taler保護您、免於支付錯誤的款項。"
#: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:4
@@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "這些權限許可會在頁面要求使用Taler payment錢包時,允
msgid ""
"Regardless of the permissions you grant, the wallet will never transmit "
"information about you or your browsing history to anyone."
-msgstr "除了您允許的權限以外,Tatler Wallet永遠不會將關於您瀏覽紀錄的資訊傳送給任何人。"
+msgstr "除了您允許的權限以外,Taler Wallet永遠不會將關於您瀏覽紀錄的資訊傳送給任何人。"
#: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:19
msgid "Step 2: Withdraw coins"
@@ -549,9 +550,8 @@ msgid "Survey"
msgstr "問卷調查"
#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:8
-#, fuzzy
msgid "This page demonstrates how to tip visitors for completing small tasks."
-msgstr "這個頁面展示了如何給予小費予完成任務的訪客。"
+msgstr "此页面演示了如何提示参观者完成小型任务。"
#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:9
msgid ""
@@ -599,4 +599,3 @@ msgstr "提交問卷"
#~ msgid "GNU Taler Demo: Survey"
#~ msgstr "GNU Taler Demo: 問卷調查"
-