summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wallet/src/main/res/values-de/strings.xml')
-rw-r--r--wallet/src/main/res/values-de/strings.xml266
1 files changed, 265 insertions, 1 deletions
diff --git a/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml b/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
index a6b3dae..f4e3fed 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -1,2 +1,266 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources> \ No newline at end of file
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <string name="amount_chosen">Gewählter Betrag</string>
+ <string name="settings_version_app">App-Version</string>
+ <string name="host_apdu_service_desc">Taler-NFC-Zahlungen</string>
+ <string name="exchange_settings_title">Zahlungsdienstleister</string>
+ <string name="balances_inbound_label">Eingehend</string>
+ <string name="or">oder</string>
+ <string name="offline">Internetzugang erforderlich. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Internetverbindung funktioniert, und versuchen Sie es noch einmal.</string>
+ <string name="error_unsupported_uri">Fehler: Dieser Taler-URI wird nicht unterstützt.</string>
+ <string name="menu_settings">Einstellungen</string>
+ <string name="menu_retry_pending_operations">Ausstehende Vorgänge wiederholen</string>
+ <string name="balances_title">Salden</string>
+ <string name="app_name">Taler Wallet</string>
+ <string name="transactions_title">Transaktionen</string>
+ <string name="transactions_empty">Sie haben keine Transaktionen</string>
+ <string name="transactions_empty_search">Keine Transaktion gefunden. Versuchen Sie eine andere Suche.</string>
+ <string name="transactions_detail_title">Transaktion</string>
+ <string name="transactions_detail_title_balance">Saldo: %s</string>
+ <string name="transactions_delete">Löschen</string>
+ <string name="transactions_select_all">Alle auswählen</string>
+ <string name="transaction_paid">Bezahlt</string>
+ <string name="transaction_order_total">Summe</string>
+ <string name="transaction_order">Einkauf</string>
+ <string name="transaction_order_id">Beleg #%1$s</string>
+ <string name="transaction_refund">Erstattung</string>
+ <string name="transaction_refund_from">Rückerstattung von %s</string>
+ <string name="transaction_pending">AUSSTEHEND</string>
+ <string name="transaction_refresh">Änderungsgebühr für das Ablaufdatum der Münze</string>
+ <string name="payment_title">Zahlung</string>
+ <string name="payment_button_confirm">Zahlung bestätigen</string>
+ <string name="payment_label_amount_total">Gesamtbetrag:</string>
+ <string name="payment_label_order_summary">Einkauf</string>
+ <string name="payment_error">Fehler: %s</string>
+ <string name="payment_balance_insufficient">Saldo unzureichend!</string>
+ <string name="payment_aborted">Abgebrochen</string>
+ <string name="payment_failed">Fehlgeschlagen</string>
+ <string name="payment_initiated">Zahlung eingeleitet</string>
+ <string name="payment_already_paid_title">Bereits bezahlt</string>
+ <string name="payment_already_paid">Sie haben diesen Kauf bereits bezahlt.</string>
+ <string name="withdraw_initiated">Auszahlung eingeleitet</string>
+ <string name="withdraw_title">Abhebung</string>
+ <string name="withdraw_total">Abheben</string>
+ <string name="withdraw_fees">Gebühr</string>
+ <string name="withdraw_exchange">Zahlungsdienstleister</string>
+ <string name="withdraw_button_confirm">Abhebung bestätigen</string>
+ <string name="withdraw_button_confirm_bank">Bestätigen mit</string>
+ <string name="withdraw_button_tos">Nutzungsbedingungen überprüfen</string>
+ <string name="withdraw_waiting_confirm">Warte auf Bestätigung</string>
+ <string name="withdraw_manual_title">Manuelle Überweisung an den Zahlungsdienstleister</string>
+ <string name="withdraw_amount">Wie viel soll abgehoben werden\?</string>
+ <string name="withdraw_amount_error">Gültigen Betrag eingeben</string>
+ <string name="withdraw_manual_payment_options">Zahlungsoptionen unterstützt von %1$s:
+\n
+\n%2$s</string>
+ <string name="withdraw_manual_check_fees">Überprüfen Sie die Gebühren</string>
+ <string name="withdraw_error_title">Auszahlungsfehler</string>
+ <string name="withdraw_error_message">Ein Abheben ist derzeit nicht möglich. Bitte zu einem späteren Zeitpunkt erneut versuchen!</string>
+ <string name="withdraw_error_test">Fehler beim Abheben von TESTKUDOS aufgetreten</string>
+ <string name="exchange_settings_summary">Verwaltung der Zahlungsdienstleister, die diesem Wallet bekannt sind</string>
+ <string name="payment_fee">+%s Zahlungsgebühr</string>
+ <string name="exchange_list_title">Liste von Zahlungsdienstleistern</string>
+ <string name="exchange_list_empty">Keine Zahlungsdienstleister bekannt
+\n
+\nFügen Sie einen Zahlungsdienstleister manuell hinzu oder heben Sie digitales Bargeld ab!</string>
+ <string name="exchange_list_currency">Währung: %s</string>
+ <string name="exchange_list_add">Zahlungsdienstleister hinzufügen</string>
+ <string name="exchange_add_error">Zahlungsdienstleister konnte nicht hinzugefügt werden</string>
+ <string name="exchange_menu_manual_withdraw">Abheben</string>
+ <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label">Abhebegebühr:</string>
+ <string name="exchange_fee_overhead_label">Rundungsverlust:</string>
+ <string name="exchange_fee_coin_expiration_label">Frühestes Gültigkeitsende:</string>
+ <string name="exchange_fee_coin_fees_label">Münzgebühr</string>
+ <string name="exchange_fee_wire_fees_label">Überweisungsgebühr</string>
+ <plurals name="exchange_fee_coin">
+ <item quantity="one">Münze: %s (verwendet %d Mal)</item>
+ <item quantity="other">Münze: %s (verwendet %d Male)</item>
+ </plurals>
+ <string name="exchange_fee_withdraw_fee">Abhebegebühr: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_deposit_fee">Einlösegebühr: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_refresh_fee">Wechselgebühr: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_refund_fee">Rückerstattungsgebühr: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Zeitraum: %1$s - %2$s</string>
+ <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Überweisungsgebühr: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee">Rücküberweisungsgebühr: %s</string>
+ <string name="exchange_tos_accept">Allgemeine Geschäftsbedingungen akzeptieren</string>
+ <string name="pending_operations_title">Schwebende Vorgänge</string>
+ <string name="pending_operations_refuse">Vorschlag ablehnen</string>
+ <string name="pending_operations_no_action">(keine Aktion)</string>
+ <string name="settings_dev_mode">Entwicklermodus</string>
+ <string name="settings_dev_mode_summary">Zeigt weitere Informationen zum Debuggen an</string>
+ <string name="settings_withdraw_testkudos">TESTKUDOS abheben</string>
+ <string name="settings_withdraw_testkudos_summary">Geld für Testen bereitstellen</string>
+ <string name="settings_logcat">Fehlerprotokoll</string>
+ <string name="settings_logcat_summary">Internes Protokoll speichern</string>
+ <string name="settings_version_core">Wallet Core-Version</string>
+ <string name="settings_version_protocol_merchant">Unterstützte Händler-Versionen</string>
+ <string name="google_play_short_desc" tools:keep="@string/google_play_short_desc">GNU Taler ermöglicht schnelle und einfache Online-Transaktionen mit Datenschutz.</string>
+ <string name="google_play_title" tools:keep="@string/google_play_title">Taler-Wallet (experimental)</string>
+ <string name="settings_version_unknown">Unbekannt</string>
+ <string name="settings_reset">Brieftasche zurücksetzen (gefährlich!)</string>
+ <string name="settings_reset_summary">Wirft dein Geld weg</string>
+ <string name="nav_settings_backup">Sicherung (Backup)</string>
+ <string name="backup_last">Letzte Sicherung: %s</string>
+ <string name="refund_title">Erstattung</string>
+ <string name="refund_error">Fehler bei der Verarbeitung der Rückerstattung</string>
+ <string name="refund_success">Rückerstattung erhalten!</string>
+ <string name="tip_title">Trinkgeld</string>
+ <string name="wifi_disabled_error">Schalten Sie Wi-Fi ein, um kostenloses Wi-Fi zu erhalten</string>
+ <string name="wifi_connect_error">Es konnte keine Verbindung zu kostenlosem WLAN hergestellt werden: %s</string>
+ <string name="google_play_full_desc" tools:keep="@string/google_play_full_desc">Diese App ist eine Geldbörse für GNU Taler (Wallet). Taler ist ein Bezahlsystem mit Datenschutz für die Käufer. Die Käufer bleiben anonym, das Einkommen der Händler hingegen ist offengelegt. Dies vermindert systematisch die Möglichkeit von Steuerhinterziehung und Geldwäsche. Die Hauptfunktion von GNU Taler ist die Abwicklung von Zahlungsvorgängen; es ist kein Mittel zur Geldaufbewahrung. Alle Zahlungen werden durch eine existierende Währung gedeckt. Zahlungen werden mit Hilfe eines Taler-Zahlungsdiensts (Exchange) durchgeführt, indem die Käufer Geld an den Zahlungsdienst überweisen und dieser elektronische Zahlungsmittel (Coins, Token) in die Wallets überträgt. Um eine Zahlung durchzuführen, benötigen Kunden ausreichende Coin-Werte im Wallet. Verkäufer können Zahlungen akzeptieren, ohne Kunden zur Registrierung auf Webseiten zwingen zu müssen. GNU Taler ist immun gegen viele Formen von Betrug wie z.B. Phishing von Kreditkartendaten oder Betrug durch Rückbuchungen. Im Fall von Verlust oder Diebstahl von Wallets verliert man höchstens die Werte, welche sich noch im Wallet befinden.</string>
+ <string name="nav_header_title">GNU Taler</string>
+ <string name="nav_header_subtitle">Wallet</string>
+ <string name="nav_prompt_withdraw">Digitales Bargeld abheben</string>
+ <string name="nav_exchange_tos">Allgemeine Geschäftsbedingungen des Zahlungsdienstleisters</string>
+ <string name="nav_exchange_select">Zahlungsdienstleister auswählen</string>
+ <string name="nav_exchange_fees">Gebühren des Zahlungsdienstleisters</string>
+ <string name="enter_uri">Geben Sie die Taler-URI ein</string>
+ <string name="paste">Einfügen</string>
+ <string name="paste_invalid">Die Zwischenablage enthält einen ungültigen Datentyp</string>
+ <string name="uri_invalid">Keine gültige Taler-URI</string>
+ <string name="ok">Bestätigen</string>
+ <string name="cancel">Zurück</string>
+ <string name="search">Suche</string>
+ <string name="menu">Menü</string>
+ <string name="nav_error">Fehler</string>
+ <string name="balances_empty_state">In Ihrem Wallet befindet sich kein digitales Geld.
+\n
+\nSie können Testgeld von der Demo-Bank erhalten:
+\n
+\nhttps://bank.demo.taler.net</string>
+ <string name="transactions_error">Transaktionen konnten nicht geladen werden
+\n
+\n%s</string>
+ <string name="exchange_tos_error">Fehler beim Anzeigen der AGB: %s</string>
+ <string name="settings_version_protocol_exchange">Unterstützte Exchange-Versionen</string>
+ <string name="amount_negative">- %s</string>
+ <string name="amount_positive">+%s</string>
+ <string name="transaction_tip_from">Trinkgeld von %s</string>
+ <string name="exchange_add_url">Adresse des Zahlungsdienstleisters eingeben</string>
+ <string name="button_back">Zurück</string>
+ <string name="button_scan_qr_code">Taler-QR-Code einscannen</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_iban">IBAN</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_title">Der Zahlungsdienstleister ist für den Abhebevorgang bereit!</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_intro">Zum Abschluss des Abhebevorgangs müssen Sie %s auf das Bankkonto des Zahlungsdienstleisters überweisen</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_details_intro">Details der Überweisung</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_subject">Überweisungsvermerk</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_bank_button">In Banking-App öffnen</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_cancel">Abhebevorgang abbrechen</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_warning">Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie den Überweisungsvermerk richtig angeben, da sonst der überwiesene Betrag nicht im Wallet ankommt.</string>
+ <string name="reset">Zurücksetzen</string>
+ <string name="payment_prompt_title">Zahlung überprüfen</string>
+ <string name="send_deposit_iban_error">IBAN ist ungültig</string>
+ <string name="send_peer_create_button">Jetzt Geld senden</string>
+ <string name="send_peer_title">Geld an ein anderes Wallet senden</string>
+ <string name="send_deposit_bitcoin_address">Bitcoin-Adresse</string>
+ <string name="transaction_action_kyc">KYC abschließen</string>
+ <string name="withdraw_restrict_age">Nutzung auf Alter beschränken</string>
+ <string name="send_deposit_bitcoin_create_button">Bitcoin übertragen</string>
+ <string name="settings_db_export">Datenbank exportieren</string>
+ <string name="transactions_delete_dialog_message">Sind Sie sicher, dass Sie diese Transaktion aus Ihrem Wallet entfernen möchten?</string>
+ <string name="transactions_delete_dialog_title">Transaktion löschen</string>
+ <string name="receive_peer_payment_intro">Möchten Sie diese Zahlung erhalten?</string>
+ <string name="transactions_abort">Abbruch ausführen</string>
+ <string name="payment_pay_template_title">Passen Sie Ihre Bestellung an</string>
+ <string name="send_intro">Wählen Sie aus, wohin Sie Geld senden möchten:</string>
+ <string name="send_deposit_title">Einzahlung auf ein Bankkonto</string>
+ <string name="withdraw_bank">Bank</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_account">Konto</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_receiver">Name des Empfängers</string>
+ <string name="withdraw_transfer">Überweisung</string>
+ <string name="exchange_delete_force">Löschung erzwingen (bereinigen)</string>
+ <string name="settings_db_export_summary">Interne Datenbank speichern</string>
+ <string name="settings_db_clear_error">Fehler beim Bereinigen der Datenbank</string>
+ <string name="settings_alert_reset_canceled">Zurücksetzen abgebrochen</string>
+ <string name="exchange_not_contacted">Zahlungsdienstleister nicht kontaktiert</string>
+ <string name="send_peer_expiration_1d">1Tag</string>
+ <string name="settings_test">Integrationstest durchführen</string>
+ <string name="settings_test_summary">Führt Test-Transaktionen mit Demo-Setup durch</string>
+ <string name="copy" tools:override="true">Kopieren</string>
+ <string name="copy_uri">Taler-URI kopieren</string>
+ <string name="transaction_peer_pull_debit">Rechnung bezahlt</string>
+ <string name="transaction_peer_pull_credit">Rechnung</string>
+ <string name="transactions_receive_funds">Geld
+\nempfangen</string>
+ <string name="send_amount">Zu sendender Betrag</string>
+ <string name="pay_peer_title">Rechnung bezahlen</string>
+ <string name="pay_peer_intro">Möchten Sie diese Rechnung bezahlen?</string>
+ <string name="receive_peer_payment_title">Zahlung erhalten</string>
+ <string name="send_peer_expiration_hours">Stunden</string>
+ <string name="share_payment">Zahlungs-Link teilen</string>
+ <string name="offline_banner">Kein Internetzugang</string>
+ <string name="transactions_fail_dialog_title">Transaktion sofort abbrechen</string>
+ <string name="transaction_dummy_title">Unbekannte Transaktion</string>
+ <string name="receive_peer_title">Zahlung anfordern</string>
+ <string name="send_deposit">Auf ein Bankkonto</string>
+ <string name="send_peer_bitcoin">An ein anderes Taler-Wallet</string>
+ <string name="send_peer_expiration_custom">Benutzerdefiniert</string>
+ <string name="exchange_delete">Zahlungsdienstleister löschen</string>
+ <string name="settings_db_export_success">Datenbank in Datei exportiert</string>
+ <string name="receive_peer_create_button">Rechnung erstellen</string>
+ <string name="receive_peer_invoice_uri">Alternativ kopieren und senden Sie diesen URI:</string>
+ <string name="receive_peer_invoice_instruction">Lassen Sie die Käufer diesen QR-Code scannen, um den Betrag zu bezahlen:</string>
+ <string name="button_scan_qr_code_label">QR-Code scannen</string>
+ <string name="send_deposit_check_fees_button">Gebühren prüfen</string>
+ <string name="send_deposit_name">Kontoinhaber/in</string>
+ <string name="transactions_send_funds">Geld
+\nsenden</string>
+ <string name="currency">Währung</string>
+ <string name="transactions_balance">Guthaben</string>
+ <string name="withdraw_restrict_age_unrestricted">Uneingeschränkt</string>
+ <string name="settings_logcat_success">Protokoll wurde in Datei exportiert</string>
+ <string name="settings_logcat_error">Fehler beim Exportieren des Protokolls</string>
+ <string name="transactions_delete_selected_dialog_message">Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Transaktionen aus Ihrem Wallet entfernen möchten?</string>
+ <string name="transactions_resume">Fortsetzen</string>
+ <string name="transactions_abort_dialog_title">Transaktion abbrechen</string>
+ <string name="transactions_cancel_dialog_message">Sind Sie sicher, dass Sie diese Abhebung stornieren möchten? Gelder, die gerade noch übertragen werden, könnten verloren gehen.</string>
+ <string name="send_deposit_bic">BIC / SWIFT</string>
+ <string name="send_peer">An ein anderes Wallet</string>
+ <string name="payment_confirmation_code">Bestätigungscode</string>
+ <string name="send_deposit_iban">IBAN</string>
+ <string name="send_deposit_bic_error">BIC ist ungültig</string>
+ <string name="withdraw_subtitle">Ziel-Bankkonto auswählen</string>
+ <string name="settings_db_import">Datenbank importieren</string>
+ <string name="settings_db_import_summary">Datenbank aus Datei wiederherstellen</string>
+ <string name="settings_db_export_error">Fehler beim Exportieren der Datenbank</string>
+ <string name="settings_db_import_error">Fehler beim Importieren der Datenbank</string>
+ <string name="settings_dialog_import_message">Dieser Vorgang überschreibt Ihre vorhandene Datenbank. Möchten Sie fortfahren?</string>
+ <string name="settings_dialog_reset_message">Möchten Sie das Wallet wirklich zurücksetzen und alle Münzen und Einkäufe verlieren?</string>
+ <string name="settings_alert_reset_done">Wallet wurde zurückgesetzt</string>
+ <string name="send_deposit_bitcoin">An ein Bitcoin-Wallet</string>
+ <string name="send_peer_purpose">Zweck</string>
+ <string name="exchange_list_select">Zahlungsdienstleister auswählen</string>
+ <string name="exchange_dialog_delete_message">Sind Sie sicher, dass Sie diesen Zahlungsdienstleister löschen möchten? Wenn Sie diesen Vorgang erzwingen, führt dies zu einem Geldverlust.</string>
+ <string name="settings_db_import_success">Datenbank aus Datei importiert</string>
+ <string name="error_broken_uri">Fehler: Diese Taler-URI funktioniert (im Moment) nicht.</string>
+ <string name="settings_alert_import_canceled">Import abgebrochen</string>
+ <string name="import_db">Importieren</string>
+ <string name="transactions_detail_title_currency">%s Transaktionen</string>
+ <string name="receive_withdraw">Vom Bankkonto abheben</string>
+ <string name="send_deposit_amount_effective">Effektiver Betrag</string>
+ <string name="send_deposit_create_button">Einzahlung tätigen</string>
+ <string name="receive_amount">Zu erhaltender Betrag</string>
+ <string name="receive_amount_invalid">Betrag ungültig</string>
+ <string name="receive_intro">Wählen Sie aus, woher Sie Geld erhalten möchten:</string>
+ <string name="amount_sent">Gesendeter Betrag</string>
+ <string name="amount_received">Empfangener Betrag</string>
+ <string name="payment_pending">Zahlung nicht abgeschlossen - sie wird erneut versucht</string>
+ <string name="receive_peer_amount_invoiced">Rechnungsbetrag</string>
+ <string name="send_peer_payment_instruction">Lassen Sie den Geldempfänger diesen QR-Code scannen, um den Wert zu erhalten:</string>
+ <string name="transaction_deposit">Einlösen</string>
+ <string name="exchange_list_error">Es konnten keine Zahlungsdienstleister angezeigt werden</string>
+ <string name="withdraw_conversion_support">Dieser Zahlungsdienstleister unterstützt Währungsumtausch</string>
+ <string name="exchange_list_add_dev">Zahlungsdienstleister im Entwicklermodus hinzufügen</string>
+ <string name="send_peer_expiration_30d">30 Tage</string>
+ <string name="send_peer_expiration_7d">7 Tage</string>
+ <string name="balance_scope_exchange">Zahlungsdienstleister: %1$s</string>
+ <string name="balance_scope_auditor">Auditor: %1$s</string>
+ <string name="receive_peer">Rechnung an anderes Wallet stellen</string>
+ <string name="char_count">%1$d/%2$d</string>
+ <string name="withdraw_manual_bitcoin_title">Bitcoin-Exchange zur Auszahlung bereit</string>
+ <string name="transactions_retry">Wiederholen</string>
+ <string name="send_peer_expiration_period">Läuft ab in</string>
+ <string name="transactions_suspend">Aussetzen</string>
+ <string name="transactions_abort_dialog_message">Sind Sie sicher, dass Sie diese Transaktion abbrechen möchten? Gelder, die gerade noch übertragen werden, könnten verloren gehen.</string>
+</resources> \ No newline at end of file