summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/wallet
diff options
context:
space:
mode:
authorAlp <berna.alp@digitalekho.com>2022-02-21 16:31:18 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2022-02-21 23:04:24 +0100
commitbcd71c7e7e705b03b2e4f1c1d9b41856af919a58 (patch)
tree18caafb1ae1552c345254ea96d16f6fe54863099 /wallet
parent01f678fae964126ad65525bd572994a21f8e8d79 (diff)
downloadtaler-android-bcd71c7e7e705b03b2e4f1c1d9b41856af919a58.tar.gz
taler-android-bcd71c7e7e705b03b2e4f1c1d9b41856af919a58.tar.bz2
taler-android-bcd71c7e7e705b03b2e4f1c1d9b41856af919a58.zip
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 86.6% (117 of 135 strings) Translation: GNU Taler/Wallet Android Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/tr/
Diffstat (limited to 'wallet')
-rw-r--r--wallet/src/main/res/values-tr/strings.xml151
1 files changed, 150 insertions, 1 deletions
diff --git a/wallet/src/main/res/values-tr/strings.xml b/wallet/src/main/res/values-tr/strings.xml
index a6b3dae..2814dda 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -1,2 +1,151 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources> \ No newline at end of file
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <string name="app_name">Taler Cüzdan</string>
+ <string name="search">Ara</string>
+ <string name="menu">Menü</string>
+ <string name="or">veya</string>
+ <string name="offline">İşlem internet erişimi gerektirir. Lütfen internet bağlantınızın çalıştığından emin olun ve tekrar deneyin.</string>
+ <string name="nav_exchange_select">Exchange\'i seç</string>
+ <string name="nav_exchange_fees">Exchange Ücretleri</string>
+ <string name="nav_error">Hata</string>
+ <string name="button_back">Geri git</string>
+ <string name="button_scan_qr_code">Taler QR Kodunu Tara</string>
+ <string name="enter_uri">Taler URI\'ni girin</string>
+ <string name="paste">Yapıştır</string>
+ <string name="ok">Tamam</string>
+ <string name="paste_invalid">Pano geçersiz bir veri türü içeriyor</string>
+ <string name="uri_invalid">Geçerli bir Taler URI\'i değil</string>
+ <string name="cancel">İptal</string>
+ <string name="google_play_title" tools:keep="@string/google_play_title">Taler Cüzdan (deneysel)</string>
+ <string name="google_play_short_desc" tools:keep="@string/google_play_short_desc">GNU Taler, gizlilik dostu çevrimiçi işlemleri hızlı ve kolay hale getirir.</string>
+ <string name="nav_header_title">GNU Taler</string>
+ <string name="nav_header_subtitle">Cüzdan</string>
+ <string name="nav_prompt_withdraw">Dijital Nakit Çek</string>
+ <string name="nav_exchange_tos">Exchange\'in Hizmet Şartları</string>
+ <string name="menu_settings">Ayarlar</string>
+ <string name="error_unsupported_uri">Hata: Bu Taler URI\'i desteklenmiyor.</string>
+ <string name="menu_retry_pending_operations">Bekleyen İşlemleri Yeniden Deneyin</string>
+ <string name="host_apdu_service_desc">Taler NFC Ödemeleri</string>
+ <string name="balances_title">Bakiyeler</string>
+ <string name="amount_positive">+ %s</string>
+ <string name="amount_negative">- %s</string>
+ <string name="amount_chosen">Seçilen Miktar</string>
+ <string name="balances_inbound_label">gelen</string>
+ <string name="transactions_title">İşlemler</string>
+ <string name="transactions_empty">Herhangi bir işleminiz bulunmamaktadır</string>
+ <string name="transactions_empty_search">İşlem bulunamadı. Farklı bir arama deneyin.</string>
+ <string name="transactions_error">İşlemler yüklenemedi
+\n
+\n%s</string>
+ <string name="transactions_detail_title">İşlem</string>
+ <string name="transactions_detail_title_balance">Bakiye: %s</string>
+ <string name="transactions_delete">Sil</string>
+ <string name="transactions_select_all">Hepsini seç</string>
+ <string name="transaction_paid">Ödendi</string>
+ <string name="transaction_order_total">Toplam</string>
+ <string name="transaction_order">Satın al</string>
+ <string name="transaction_order_id">Fiş #1%1$s</string>
+ <string name="transaction_tip_from">%s dan İkramiye</string>
+ <string name="transaction_refund">Geri ödeme</string>
+ <string name="payment_title">Ödeme</string>
+ <string name="payment_fee">+%s ödeme ücreti</string>
+ <string name="payment_button_confirm">Ödemeyi Onayla</string>
+ <string name="payment_label_amount_total">Toplam Miktar:</string>
+ <string name="payment_label_order_summary">Satın alma</string>
+ <string name="payment_error">Hata: %s</string>
+ <string name="payment_balance_insufficient">Yetersiz bakiye!</string>
+ <string name="payment_aborted">Durduruldu</string>
+ <string name="payment_failed">Başarısız</string>
+ <string name="payment_already_paid">Bu satın alma işlemi için zaten ödeme yaptınız.</string>
+ <string name="payment_already_paid_title">Zaten ödendi</string>
+ <string name="withdraw_initiated">Para çekme işlemi başlatıldı</string>
+ <string name="withdraw_title">Para çekme</string>
+ <string name="withdraw_total">Para çek</string>
+ <string name="withdraw_fees">Ücret</string>
+ <string name="withdraw_exchange">Exchange</string>
+ <string name="withdraw_button_confirm_bank">Banka ile Onayla</string>
+ <string name="withdraw_button_tos">Şartları İncele</string>
+ <string name="withdraw_waiting_confirm">Onay bekliyor</string>
+ <string name="withdraw_manual_title">Exchange\'e manuel transfer yapın</string>
+ <string name="withdraw_amount">Ne kadar para çekilmeli\?</string>
+ <string name="withdraw_manual_payment_options">%1$s tarafından desteklenen ödeme seçenekleri:
+\n
+\n%2$s</string>
+ <string name="withdraw_manual_check_fees">Ücretleri kontrol edin</string>
+ <string name="transaction_refund_from">%s dan para iadesi</string>
+ <string name="transaction_pending">BEKLEYEN</string>
+ <string name="settings_dev_mode_summary">Hata gidermeye yönelik daha fazla bilgi gösterir</string>
+ <string name="settings_withdraw_testkudos">TESTKUDOS\'u çek</string>
+ <string name="settings_withdraw_testkudos_summary">Test için para al</string>
+ <string name="google_play_full_desc" tools:keep="@string/google_play_full_desc">Bu uygulama GNU Taler için bir cüzdandır. Oldukça deneyseldir ve henüz üretimde kullanıma hazır değildir. GNU Taler, gizliliği koruyan bir ödeme sistemidir. Müşteriler anonim kalabilir, ancak satıcılar GNU Taler ile yapılan ödemeler yoluyla gelirlerini gizleyemezler. Bu, vergi kaçakçılığının ve kara para aklamanın önlenmesine yardımcı olur. GNU Taler\'in birincil kullanım durumu ödemelerdir; bir değer saklama aracı olarak tasarlanmamıştır. Ödemeler her zaman mevcut bir para birimi tarafından desteklenir. Ödeme, bir Exchange hizmeti, yani Taler için bir ödeme hizmeti sağlayıcısı yardımıyla mevcut parayı elektronik paraya çevirdikten sonra yapılır. Müşteriler ödeme yaparken yalnızca ücretli bir cüzdana ihtiyaç duyar. Bir tüccar, müşterilerini tüccarın Web Sitesine kaydettirmeden ödemeleri kabul edebilir. GNU Taler, kredi kartı bilgilerinin kimlik avı veya ters ibraz sahtekarlığı gibi birçok dolandırıcılık türüne karşı bağışıktır. Kaybolma veya çalınma durumunda cüzdanda yalnızca sınırlı miktarda kalan para gitmiş olabilir.</string>
+ <string name="balances_empty_state">Cüzdanınızda dijital para bulunmamaktadır.
+\n
+\nDemo bankasından test parası alabilirsiniz:
+\n
+\nhttps://bank.demo.taler.net</string>
+ <string name="transaction_refresh">Demir para bitiş tarihi değişim ücreti</string>
+ <string name="payment_initiated">Ödeme başlatıldı</string>
+ <string name="withdraw_button_confirm">Para Çekmeyi Onayla</string>
+ <string name="withdraw_amount_error">Geçerli tutarı girin</string>
+ <string name="withdraw_error_message">Para çekme şu anda mümkün değil. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz!</string>
+ <string name="exchange_list_empty">Bilinen exchange yok
+\n
+\nManuel olarak bir tane ekleyin veya dijital parayı çekin!</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_title">Exchange para çekmek için hazır!</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_intro">İşlemi tamamlamak için exchange banka hesabına %s\'i havale etmeniz gerekmektedir</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_details_intro">Banka transfer detayları</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_iban">IBAN</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_subject">Konu</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_bank_button">Bankacılık uygulamasında aç</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_cancel">Para çekme işlemini iptal et</string>
+ <string name="withdraw_manual_ready_warning">Doğru konuyu kullandığınızdan emin olun, aksi takdirde para bu cüzdana ulaşmayacaktır.</string>
+ <string name="withdraw_error_title">Para Çekme Hatası</string>
+ <string name="withdraw_error_test">TESTKUDOS çekilirken hata oluştu</string>
+ <string name="exchange_settings_title">Exchangeler</string>
+ <string name="exchange_settings_summary">Bu cüzdan tarafından bilinen exchangelerin listesini yönetin</string>
+ <string name="exchange_list_title">Exchangeler</string>
+ <string name="exchange_list_currency">Para birimi: %s</string>
+ <string name="exchange_list_add">Exchange ekle</string>
+ <string name="exchange_add_url">Exchange adresini gir</string>
+ <string name="exchange_add_error">Exchange eklenemedi</string>
+ <string name="exchange_menu_manual_withdraw">Para çek</string>
+ <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label">Para çekme ücreti:</string>
+ <string name="exchange_fee_overhead_label">Yuvarlama Zararı:</string>
+ <string name="exchange_fee_coin_expiration_label">Madeni Paranın En Erken Sona Erme Tarihi:</string>
+ <string name="exchange_fee_coin_fees_label">Madeni Para Ücretleri</string>
+ <string name="exchange_fee_refresh_fee">Değişim Ücreti: %s</string>
+ <string name="pending_operations_no_action">(Hiçbir eylem)</string>
+ <string name="exchange_fee_wire_fees_label">Havale Ücretleri</string>
+ <string name="exchange_fee_withdraw_fee">Para çekme Ücreti: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_deposit_fee">Depozito Ücreti: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_refund_fee">Para iadesi Ücreti: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Zaman aralığı: %1$s - %2$s</string>
+ <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Havale Ücreti: %s</string>
+ <string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee">Kapanış Ücreti: %s</string>
+ <string name="exchange_tos_accept">Hizmet Şartlarını Kabul Et</string>
+ <string name="exchange_tos_error">Hizmet Şartları gösterilirken hata: %s</string>
+ <string name="pending_operations_title">Bekleyen İşlemler</string>
+ <string name="pending_operations_refuse">Teklifi Reddet</string>
+ <string name="settings_dev_mode">Geliştirici modu</string>
+ <string name="settings_logcat">Hata giderme günlüğü</string>
+ <string name="settings_logcat_summary">Dahili günlüğü görüntüle/gönder</string>
+ <string name="settings_version_app">App Sürümü</string>
+ <string name="settings_version_core">Cüzdan Çekirdek Sürümü</string>
+ <string name="settings_version_protocol_exchange">Desteklenen Exchange Sürümleri</string>
+ <string name="settings_version_protocol_merchant">Desteklenen Satıcı Sürümleri</string>
+ <string name="settings_version_unknown">Bilinmeyen</string>
+ <string name="settings_reset">Cüzdanı Sıfırla (tehlikeli!)</string>
+ <string name="settings_reset_summary">Paranızı çöpe atar</string>
+ <string name="nav_settings_backup">Yedekle</string>
+ <string name="backup_last">Son Yedekleme: %s</string>
+ <string name="refund_title">Para iadesi</string>
+ <string name="refund_success">Para iadesi alındı: %s</string>
+ <string name="tip_title">İkramiye</string>
+ <string name="wifi_disabled_error">Ücretsiz Wi-Fi almak için Wi-Fi\'yi açın</string>
+ <string name="wifi_connect_error">Ücretsiz Wi-Fi\'ye bağlanılamadı: %s</string>
+ <string name="refund_error">Para iade işleminde hata oluştu</string>
+ <plurals name="exchange_fee_coin">
+ <item quantity="one">Madeni para: %s (%d kez kullanıldı)</item>
+ <item quantity="other">Madeni para: %s (%d kez kullanıldı)</item>
+ </plurals>
+</resources> \ No newline at end of file